- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (22/07/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/10/2009
Point in time view as at 22/07/2004.
Housing Act 1988, SCHEDULE 9 is up to date with all changes known to be in force on or before 06 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Section 76.
1E+WIn this Part of this Schedule “the principal section” means section 76 of this Act.
2(1)In the principal section and paragraph 3 below, “statutory undertakers” and “statutory undertaking” shall be construed in accordance with paragraph 4 below.
(2)In the principal section and the following provisions of this Part of this Schedule, “wholly-owned subsidiary” has the meaning given by section 736 of the Companies Act 1985.
3(1)In subsection (3) of the principal section the reference to the Secretary of State and the appropriate Minister—E+W
(a)in relation to statutory undertakers who are also statutory undertakers for the purposes of any provision of Part XI of [F1the Town and Country Planning Act 1990], shall be construed as if contained in that Part; and
(b)in relation to any other statutory undertakers shall be construed in accordance with an order made by the Secretary of State.
(2)If, for the purposes of subsection (3) of the principal section, any question arises as to which Minister is the appropriate Minister in relation to any statutory undertakers, that question shall be determined by the Treasury.
Textual Amendments
F1Words substituted by Planning (Consequential Provisions) Act 1990 (c. 11, SIF 123: 1, 2), s. 4, Sch. 2 para. 79(5)(a)
4E+WIn the principal section and, except where the context otherwise requires, in paragraph 3 above “statutory undertakers” means—
(a)persons authorised by any enactment to carry on any railway, light railway, tramway, road transport, water transport, canal, inland navigation, dock, harbour, pier or lighthouse undertaking, or any undertaking for the supply of electricity, hydraulic power or water;
(b)British Shipbuilders, the British Steel Corporation, the Civil Aviation Authority, F2. . ., F3 . . ., F4. . . and any other authority, body or undertakers which, by virtue of any enactment, are to be treated as statutory undertakers for any of the purposes of [F5the Town and Country Planning Act 1990, the Planning (Listed Buildings and Conservation Areas) Act 1990 or the Planning (Hazardous Substances) Act 1990];
(c)any other authority, body or undertakers specified in an order made by the Secretary of State; and
(d)any wholly-owned subsidiary of any person, authority, body or undertakers mentioned in sub-paragraphs (a) and (b) above or specified in an order made under sub-paragraph (c) above;
and “statutory undertaking” shall be construed accordingly.
Textual Amendments
F2Words in Sch. 9 Pt. I para. 4(b) repealed (31.10.1994) by 1994 c. 21, ss. 7, 67, Sch. 9 para. 76, Sch. 11 Pt. II (with s. 40(7)); S.I. 1994/2553, art. 2
F3Words in Sch. 9 Pt. I para. 4(b) repealed (6.1.1992) by British Technology Group Act 1991 (c. 66, SIF 64), s. 17(2), Sch. 2, Pt. I; S.I. 1991/2721, art. 2
F4Words in Sch. 9 Pt. I para. 4(b) repealed (26.3.2001) by S.I. 2001/1149, art. 3(2), Sch. 2
F5Words substituted by Planning (Consequential Provisions) Act 1990 (c. 11, SIF 123: 1, 2), s. 4, Sch. 2 para. 79(5)(b)
5E+WAn order under any provision of this Part of this Schedule shall be made by statutory instrument which shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.
6E+WThe M1 Land Compensation Act 1961 shall have effect in relation to orders under section 76 of this Act subject to the modifications in paragraphs 7 to 11 below.
7E+WReferences to the date of service of a notice to treat shall be treated as references to the date on which an order under section 76 of this Act comes into force.
8E+WSection 17(2) shall be treated as if for the words “the authority proposing to acquire it have served a notice to treat in respect thereof, or an agreement has been made for the sale thereof to that authority” there were substituted the words “an order under section 76 of the Housing Act 1988 vesting the land in which the interest subsists in a housing action trust has come into force, or an agreement has been made for the sale of the interest to such a trust”.
9E+WIn section 22—
(a)subsection (2) shall be treated as if at the end of paragraph (c) there were added the words “or
(cc)where an order has been made under section 76 of the Housing Act 1988 vesting the land in which the interest subsists in a housing action trust”; and
(b)subsection (3) shall be treated as if, in paragraph (a), after the words “paragraph (b)” there were inserted “or paragraph (cc)”.
10E+WAny reference to a notice to treat in section 39(2) shall be treated as a reference to an order under section 76 of this Act.
11E+WIn Schedule 2, paragraph 1(2) shall be treated as if at the end there were added the following paragraph—
“(k)an acquisition by means of an order under section 76 of the Housing Act 1988 vesting land in a housing action trust.”
12(1)In Schedule 2 to the Compulsory Purchase (Vesting Declarations) Act 1981 (vesting of land in urban development corporation), in paragraph I after the word “declaration)” there shall be inserted “ or under section 76 of the Housing Act 1988 (subsection (5) of which contains similar provision) ”.E+W
(2)At the end of sub-paragraph (a) of paragraph 3 of that Schedule there shall be added “ or, as the case may be, the housing action trust ”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys