- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/07/2005)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 30/03/2011
Point in time view as at 01/07/2005.
Road Traffic Act 1988, Cross Heading: Testing vehicles on roads is up to date with all changes known to be in force on or before 26 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)An authorised examiner may test a motor vehicle on a road for the purpose of—
[F1(a)ascertaining whether the following requirements, namely—
(i)the construction and use requirements, and
(ii)the requirement that the condition of the vehicle is not such that its use on a road would involve a danger of injury to any person,
are complied with as respects the vehicle;]
(b)bringing to the notice of the driver any failure to comply with those requirements.
[F2(2)For the purpose of testing a vehicle under this section the examiner—
(a)may require the driver to comply with his reasonable instructions, and
(b)may drive the vehicle.]
(3)A vehicle shall not be required to stop for a test except by a constable in uniform.
(4)The following persons may act as authorised examiners for the purposes of this section [F3and section 67A of this Act]—
F4(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(b)a person appointed as an examiner under section [F566A] of this Act,
(c)a person appointed to examine and inspect public carriages for the purposes of the M1Metropolitan Public Carriage Act 1869,
(d)a person appointed to act for the purposes of this section by the Secretary of State,
(e)a constable authorised so to act by or [F6on behalf of a] chief officer of police, and
(f)a person appointed by the police authority for a police area to act, under the directions of the chief officer of police, for the purposes of this section.
(5)A person mentioned in subsection (4)(a) to (d) and (f) must produce his authority to act for the purposes of this section if required to do so.
(6)On the examiner proceeding to test a vehicle under this section, the driver may, unless the test is required under subsection (7) or (8) below to be carried out forthwith, elect that the test shall be deferred to a time, and carried out at a place, fixed in accordance with Schedule 2 to this Act, and the provisions of that Schedule shall apply accordingly.
(7)Where it appears to a constable that, by reason of an accident having occurred owing to the presence of the vehicle on a road, it is requisite that a test should be carried out forthwith, he may require it to be so carried out and, if he is not to carry it out himself, may require that the vehicle shall not be taken away until the test has been carried out.
(8)Where in the opinion of a constable the vehicle is apparently so defective that it ought not to be allowed to proceed without a test being carried out, he may require the test to be carried out forthwith.
(9)If a person obstructs an authorised examiner acting under this section, or fails to comply with a requirement of this section or Schedule 2 to this Act, he is guilty of an offence.
(10)In this section and in Schedule 2 to this Act—
(a)“test” includes “inspect” or “inspection”, as the case may require, and
(b)references to a vehicle include references to a trailer drawn by it.
Textual Amendments
F1S. 67(1)(a) substituted (1.7.1992) by Road Traffic Act 1991 (c. 40, SIF 107:1), s. 10(2); S.I. 1992/1286, art. 2, Sch.
F2S. 67(2) substituted (1.7.1992) by Road Traffic Act 1991 (c. 40, SIF 107:1), s. 10(3); S.I. 1992/1286, art. 2,Sch.
F3Words inserted (prosp.) by Road Traffic (Consequential Provisions) Act 1988 (c. 54, SIF 107:1), ss. 4, 8(3)(c), Sch. 2 Pt. III para. 24 (which insertion was repealed (1.7.1992) by Road Traffic Act 1991 (c. 40, SIF 107:1), s. 10(2); S.I. 1992/1286, art. 2, Sch. Appendix)
F4S. 67(4)(a) repealed (1.7.1992) by Road Traffic Act 1991 (c. 40, SIF 107:1), s. 83, Sch. 8; S.I. 1992/1286, art. 2,Sch.
F5Words in s. 67(4)(b) substituted (1.7.1992) by Road Traffic Act 1991 (c. 40, SIF 107:1), s. 10(4); S.I. 1992/1286, art. 2,Sch.
F6Words in s. 67(4)(e) substituted (1.7.1992) by Road Traffic Act 1991 (c. 40, SIF 107:1), s. 10(5); S.I. 1992/1286, art. 2,Sch.
Marginal Citations
F7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F7S. 67A repealed (22.7.2004) by Statute Law (Repeals) Act 2004 (c. 14), s. 1(1), Sch. 1 Pt. 14
F8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F8S. 67B repealed (22.7.2004) by Statute Law (Repeals) Act 2004 (c. 14), s. 1(1), Sch. 1 Pt. 14
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys