- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/1991
Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Road Traffic Act 1988, Section 112 is up to date with all changes known to be in force on or before 24 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Subject to the provisions of any regulations made by virtue of section 117(2)(m) of this Act, the licensing authority must not grant a full licence to drive a heavy goods vehicle of any class unless he is satisfied—
(a)that the applicant for the licence has at some time during the period of five years ending on the date of the coming into force of the licence passed the prescribed test of competence to drive vehicles of that class, or
(b)that the applicant for the licence has within that period held a full licence authorising the driving of vehicles of that class, or
(c)that the applicant for the licence holds a licence to drive a motor vehicle granted under Part III of this Act and that—
(i)either he holds an exchangeable licence authorising the driving of vehicles of a category corresponding to that class or, at the time of the application for the licence granted under Part III of this Act which he holds or of an application for a previous such licence, he surrendered such an exchangeable licence, and
(ii)he fulfils the requirements of subsection (2) below.
(2)Those requirements are that at the time of his application for the heavy goods vehicle driver’s licence he has not been normally resident in Great Britain or (where the exchangeable licence is or was a Community licence) the United Kingdom for more than 18 months, that he surrenders to the licensing authority any exchangeable licence which he holds, and that either—
(a)he has passed in the member State or territory in respect of which his exchangeable licence was issued a test in respect of vehicles of a category corresponding to the class in question, being a test which, in the opinion of the Secretary of State, is equivalent to the prescribed test of competence to drive vehicles of that class, or
(b)at the time at which he became normally resident in Great Britain or (where the exchangeable licence is or was a Community licence) the United Kingdom, he had been in the habit of driving vehicles of a category corresponding to the class in question—
(i)for a period of six months falling within the period of 18 months ending at that time, or
(ii)for a period of one year falling within the period of three years ending at that time,
or for periods which, taken together, satisfy sub-paragraph (i) or (ii) above.
(3)Subsection (8) of section 89 of this Act shall apply for the purposes of this section as it applies for the purposes of that.
(4)For the purposes of this section, where an exchangeable licence authorises the driving of vehicles of any category and any vehicle falling within that category falls also within any class of vehicles specified by regulations under section 117 of this Act as a class in respect of which a heavy goods vehicle driver’s licence may be issued—
(a)that category shall be treated as corresponding to that class, and
(b)where, by virtue of those regulations, a person who passes a test of competence to drive vehicles of that class is treated as having also passed a test of competence to drive vehicles of another class, that category shall be treated as corresponding to that other class.
(5)For the purpose of enabling an applicant to learn to drive a heavy goods vehicle with a view to passing the prescribed test of competence to drive, the licensing authority may issue to him a heavy goods vehicle driver’s licence as a provisional licence.
(6)A licence issued by virtue of subsection (5) above or a full licence granted to an applicant who is under the age of 21 on the date of the application shall be subject to the prescribed conditions, and if the person to whom it is issued fails to comply with any of the conditions he is guilty of an offence.
(7)It is an offence for a person to cause or permit another person who is under the age of 21 to drive a heavy goods vehicle of any class in contravention of any prescribed conditions subject to which that other person’s licence is issued.
(8)In this section—
“Community licence” has the same meaning as in Part III of this Act,
“exchangeable licence” means a Community licence or a document which would be a Community licence if Gibraltar formed part of a member State other than the United Kingdom.]
Textual Amendments
F1Pt. IV (ss. 110–122): by Road Traffic (Driver Licensing and Information Systems) Act 1989 (c. 22, SIF 107:1), s. 1(1)(2)(7), 16, Sch. 6 it is provided that Pt. IV (first appearing in text) shall cease to have effect and is repealed (1.4.1991) and by s. 2(1) of that 1989 Act (coming into force 1.4.1991) it is provided that there shall be inserted as Part IV (appearing second in text) of this 1988 Act the provisions set out in Schedule 2 to that 1989 Act which– (a) apply both to the licensing of the drivers of large goods vehicles and to the licensing of the drivers of passenger-carrying vehicles (as there defined); and (b) re-enact and assimilate certain of the provisions of Part IV of the 1988 Act (as originally enacted) and of section 22 of the Public Passenger Vehicles Act 1981 to take account of the abolition by section 1 above of special licences to drive heavy goods vehicles and public service vehicles and the granting after the appointed day of licences to drive such vehicles under Part III of the 1988 Act
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys