- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/07/2003)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 24/09/2007
Point in time view as at 25/07/2003. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Road Traffic Act 1988, Section 174 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)A person who knowingly makes a false statement for the purpose—
(a)of obtaining the grant of a licence under any Part of this Act to himself or any other person, or
(b)of preventing the grant of any such licence, or
(c)of procuring the imposition of a condition or limitation in relation to any such licence, or
(d)of securing the entry or retention of the name of any person in the register of approved instructors maintained under Part V of this Act, or
[F1(dd)of obtaining the grant to any person of a certificate under section 133A of this Act, or]
(e)of obtaining the grant of an international road haulage permit to himself or any other person,
is guilty of an offence.
(2)A person who, in supplying information or producing documents for the purposes either of sections 53 to 60 and 63 of this Act or of regulations made under sections 49 to 51, 61, 62 and 66(3) of this Act—
(a)makes a statement which he knows to be false in a material particular or recklessly makes a statement which is false in a material particular, or
(b)produces, provides, sends or otherwise makes use of a document which he knows to be false in a material particular or recklessly produces, provides, sends or otherwise makes use of a document which is false in a material particular,
is guilty of an offence.
(3)A person who—
(a)knowingly produces false evidence for the purposes of regulations under section 66(1) of this Act, or
(b)knowingly makes a false statement in a declaration required to be made by the regulations,
is guilty of an offence.
(4)A person who—
(a)wilfully makes a false entry in any record required to be made or kept by regulations under section 74 of this Act, or
(b)with intent to deceive, makes use of any such entry which he knows to be false,
is guilty of an offence.
(5)A person who makes a false statement or withholds any material information for the purpose of obtaining the issue—
(a)of a certificate of insurance or certificate of security under Part VI of this Act, or
(b)of any document issued under regulations made by the Secretary of State in pursuance of his power under section 165(2)(a) of this Act to prescribe evidence which may be produced in lieu of a certificate of insurance or a certificate of security,
is guilty of an offence.
Textual Amendments
F1S. 174(1)(dd) inserted (9.9.1996) by 1993 c. 31, s. 6, Sch. para. 10; S.I. 1996/1980, art. 2
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys