- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/07/2005)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 05/08/2011
Point in time view as at 01/07/2005. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Road Traffic Act 1988, Section 6B is up to date with all changes known to be in force on or before 22 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)A preliminary impairment test is a procedure whereby the constable administering the test—
(a)observes the person to whom the test is administered in his performance of tasks specified by the constable, and
(b)makes such other observations of the person’s physical state as the constable thinks expedient.
(2)The Secretary of State shall issue (and may from time to time revise) a code of practice about—
(a)the kind of task that may be specified for the purpose of a preliminary impairment test,
(b)the kind of observation of physical state that may be made in the course of a preliminary impairment test,
(c)the manner in which a preliminary impairment test should be administered, and
(d)the inferences that may be drawn from observations made in the course of a preliminary impairment test.
(3)In issuing or revising the code of practice the Secretary of State shall aim to ensure that a preliminary impairment test is designed to indicate—
(a)whether a person is unfit to drive, and
(b)if he is, whether or not his unfitness is likely to be due to drink or drugs.
(4)A preliminary impairment test may be administered—
(a)at or near the place where the requirement to co-operate with the test is imposed, or
(b)if the constable who imposes the requirement thinks it expedient, at a police station specified by him.
(5)A constable administering a preliminary impairment test shall have regard to the code of practice under this section.
(6)A constable may administer a preliminary impairment test only if he is approved for that purpose by the chief officer of the police force to which he belongs.
(7)A code of practice under this section may include provision about—
(a)the giving of approval under subsection (6), and
(b)in particular, the kind of training that a constable should have undergone, or the kind of qualification that a constable should possess, before being approved under that subsection.]
Textual Amendments
F1Ss. 6-6E substituted (29.3.2004 for certain purposes and 30.3.2004 otherwise) for s. 6 by Railways and Transport Safety Act 2003 (c. 20), ss. 107, 120, Sch. 7 para. 1; S.I. 2004/827, arts. 2, 3
Modifications etc. (not altering text)
C1Ss. 6A-6E applied (with modifications) (29.3.2004 for certain purposes and 30.3.2004 otherwise) by Railways and Transport Safety Act 2003 (c. 20), ss. 83(1)(3), 96(1)(3), 120 (with ss. 90, 100); S.I. 2004/827, arts. 2, 3
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys