Chwilio Deddfwriaeth

Road Traffic Offenders Act 1988

Status:

Point in time view as at 01/02/1991.

Changes to legislation:

Road Traffic Offenders Act 1988, Cross Heading: General is up to date with all changes known to be in force on or before 11 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

GeneralE+W+S

46 Combination of disqualification and endorsement with probation orders and orders for discharge.E+W+S

(1)Notwithstanding anything in section 13(3) of the M1Powers of Criminal Courts Act 1973 (conviction of offender placed on probation or discharged to be disregarded for the purposes of enactments relating to disqualification), a court in England and Wales which on convicting a person of an offence involving obligatory or discretionary disqualification makes—

(a)a probation order, or

(b)an order discharging him absolutely or conditionally,

may on that occasion also exercise any power conferred, and must also discharge any duty imposed, on the court by sections 34, 35, 36 or 44 of this Act.

(2)A conviction—

(a)in respect of which a court in England and Wales has ordered a person to be disqualified, or

(b)of which particulars have been endorsed on [F1the counterpart of] any licence held by him,

is to be taken into account, notwithstanding anything in section 13(1) of the Powers of Criminal Courts Act 1973 (conviction of offender placed on probation or discharged to be disregarded for the purpose of subsequent proceedings), in determining his liability to punishment or disqualification for any offence involving obligatory or discretionary disqualification committed subsequently.

(3)Where—

(a)a person is charged in Scotland with an offence involving obligatory or discretionary disqualification, and

(b)the court makes an order in respect of the offence under section 182 or 383 (absolute discharge) or 183 or 384 (probation) of the M2Criminal Procedure (Scotland) Act 1975,

then, for the purposes of sections 34, 35, 36, 44 and 45 of this Act, he shall be treated as if he had been convicted of an offence of the kind in question and section 191 or, as the case may be, section 392 of that Act shall not apply.

Textual Amendments

Marginal Citations

47 Supplementary provisions as to disqualifications and endorsements.E+W+S

(1)In any case where a court exercises its power under section 34, 35 or 44 of this Act not to order any disqualification or endorsement or to order disqualification for a shorter period than would otherwise be required, it must state the grounds for doing so in open court and, if it is a magistrates’ court or, in Scotland, a court of summary jurisdiction, must cause them to be entered in the register (in Scotland, record) of its proceedings.

(2)Where a court orders the endorsement of [F2the counterpart of] any licence held by a person it may and, if it orders him to be disqualified, must, send the [F3licence and its counterpart, on their] being produced to the court, to the Secretary of State; and if the court orders the endorsement but does not send the licence [F2and its counterpart] to the Secretary of State it must send him notice of the endorsement.

(3)Where on an appeal against any such order the appeal is allowed, the court by which the appeal is allowed must send notice of that fact to the Secretary of State.

(4)A notice sent by a court to the Secretary of State in pursuance of this section must be sent in such manner and to such address and contain such particulars as the Secretary of State may determine, and a licence [F4and the counterpart of a licence] so sent in pursuance of this section must be sent to such address as the Secretary of State may determine.

48 Exemption from disqualification and endorsement for offences against construction and use regulations.E+W+S

Where a person is convicted of an offence under section 42(1) of the M3Road Traffic Act 1988 (contravention of construction and use regulations) committed in a manner described against that section in column 5 of Part I of Schedule 2 to this Act, the court must not—

(a)order him to be disqualified, or

(b)order any particulars or penalty points to be endorsed on [F5the counterpart of] any licence held by him,

if he proves that he did not know, and had no reasonable cause to suspect, that the facts of the case were such that the offence would be committed.

Textual Amendments

Marginal Citations

49 Offender escaping consequences of endorseable offence by deception.E+W+S

(1)This section applies where in dealing with a person convicted of an offence involving obligatory endorsement a court was deceived regarding any circumstances that were or might have been taken into account in deciding whether or for how long to disqualify him.

(2)If—

(a)the deception constituted or was due to an offence committed by that person, and

(b)he is convicted of that offence,

the court by or before which he is convicted shall have the same powers and duties regarding an order for disqualification as had the court which dealt with him for the offence involving obligatory endorsement but must, in dealing with him, take into account any order made on his conviction of the offence involving obligatory endorsement.

50 Powers of district court in Scotland.E+W+S

Nothing in section 10 of this Act empowers a district court in Scotland in respect of any offence—

(a)to impose—

(i)a penalty of imprisonment which exceeds sixty days, or

(ii)a fine which exceeds level 4 on the standard scale, or

(b)to impose disqualification.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill