- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (09/02/2009)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 09/02/2009.
Road Traffic Offenders Act 1988, Section 33A is up to date with all changes known to be in force on or before 21 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where a person commits an offence to which this subsection applies by—
(a)driving, attempting to drive, or being in charge of a vehicle; or
(b)failing to comply with a requirement made under section 7 of the Road Traffic Act 1988 (failure to provide specimen for analysis or laboratory test) in the course of an investigation into whether the offender had committed an offence while driving, attempting to drive or being in charge of a vehicle, or
(c)failing, as the driver of a vehicle, to comply with subsections (2) and (3) of section 170 of the Road Traffic Act 1988 (duty to stop and give information or report accident),
the court may, on an application under this subsection, make an order forfeiting the vehicle concerned; and any vehicle forfeited under this subsection shall be disposed of as the court may direct.
(2)Subsection (1) above applies—
(a)to an offence under the Road Traffic Act 1988 which is punishable with imprisonment; and
(b)to an offence of culpable homicide.
(3)An application under subsection (1) above shall be at the instance of the prosecutor made when he moves for sentence (or, if the person has been remitted for sentence under section 195 of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995) made before sentence is pronounced.
(4)Where—
(a)the court is satisfied, on an application under this subsection by the prosecutor—
(i)that proceedings have been, or are likely to be, instituted against a person in Scotland for an offence to which subsection (1) above applies allegedly committed in the manner specified in paragraph (a), (b) or (c) of that subsection; and
(ii)that there is reasonable cause to believe that a vehicle specified in the application is to be found in a place or in premises so specified; and
(b)it appears to the court that there are reasonable grounds for thinking that in the event of the person being convicted of the offence an order under subsection (1) above might be made in relation to the vehicle,
the court may grant a warrant authorising a person named therein to enter and search the place or premises and seize the vehicle.
(5)Where the court has made an order under subsection (1) above for the forfeiture of a vehicle, the court or any justice may, if satisfied on evidence on oath—
(a)that there is reasonable cause to believe that the vehicle is to be found in any place or premises; and
(b)that admission to the place or premises has been refused or that a refusal of such admission is apprehended,
issue a warrant of search which may be executed according to law.
(6)In relation to summary proceedings, the reference in subsection (5) above to a justice includes a reference to the sheriff and to a magistrate.
(7)Part II of the Proceeds of Crime (Scotland) Act 1995 shall not apply in respect of a vehicle in relation to which this section applies.
(8)This section extends to Scotland only.]
Textual Amendments
F1S. 33A inserted (1.4.1996) by 1995 c. 40, s. 5, 7(2), Sch. 4 para. 71(6)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys