- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (22/09/2015)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 22/09/2015.
Road Traffic Offenders Act 1988, Section 41 is up to date with all changes known to be in force on or before 23 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies where a person has been convicted by or before a court in Scotland of an offence involving obligatory or discretionary disqualification and has been ordered to be disqualified; and in the following provisions of this section—
(a)any reference to a person ordered to be disqualified is to be construed as a reference to a person so convicted and so ordered to be disqualified, and
(b)any reference to his sentence includes a reference to the order of disqualification and to any other order made on his conviction and, accordingly, any reference to an appeal against his sentence includes a reference to an appeal against any order forming part of his sentence.
(2)Where a person ordered to be disqualified appeals F2..., whether on appeal against a summary conviction or a conviction on indictment or his sentence, the court [F3hearing the appeal] may, if it thinks fit, suspend the disqualification on such terms as it thinks fit.
The powers conferred by this subsection on the court may be exercised by any single judge of the court.
[F4(2A)Where the court hearing the appeal is the Sheriff Appeal Court, the reference in subsection (2) to a single judge of the court is a reference to an Appeal Sheriff.]
(3)Where, by virtue of this section, the [F5court hearing the appeal] suspends the disqualification of any person, it must send notice of the suspension to the Secretary of State.
(4)The notice must be sent in such manner and to such address and must contain such particulars as the Secretary of State may determine.
Textual Amendments
F1S. 41 title substituted (S.) (22.9.2015) by The Courts Reform (Scotland) Act 2014 (Consequential Provisions No. 2) Order 2015 (S.S.I. 2015/338), art. 1, sch. 2 para. 2(5) (with art. 4)
F2Words in s. 41(2) repealed (S.) (22.9.2015) by The Courts Reform (Scotland) Act 2014 (Consequential Provisions No. 2) Order 2015 (S.S.I. 2015/338), art. 1, sch. 2 para. 2(2)(a) (with art. 4)
F3Words in s. 41(2) inserted (S.) (22.9.2015) by The Courts Reform (Scotland) Act 2014 (Consequential Provisions No. 2) Order 2015 (S.S.I. 2015/338), art. 1, sch. 2 para. 2(2)(b) (with art. 4)
F4S. 41(2A) inserted (S.) (22.9.2015) by The Courts Reform (Scotland) Act 2014 (Consequential Provisions No. 2) Order 2015 (S.S.I. 2015/338), art. 1, sch. 2 para. 2(3) (with art. 4)
F5Words in s. 41(3) substituted (S.) (22.9.2015) by The Courts Reform (Scotland) Act 2014 (Consequential Provisions No. 2) Order 2015 (S.S.I. 2015/338), art. 1, sch. 2 para. 2(4) (with art. 4)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 41: power to exclude or modify conferred (1.7.1992) by Road Traffic Act 1988 (c. 52, SIF 107:1), s. 193A(2)(b)(inserted (1.7.1992) by Road Traffic Act 1991 (c. 40, SIF 107:1), s. 46(2); S.I. 1992/1286, art. 2,Sch.).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys