Chwilio Deddfwriaeth

Road Traffic Offenders Act 1988

Changes over time for: Section 42

 Help about opening options

Version Superseded: 01/12/2020

Status:

Point in time view as at 12/04/2019. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Road Traffic Offenders Act 1988, Section 42 is up to date with all changes known to be in force on or before 23 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

42 Removal of disqualification. E+W+S

(1)Subject to the provisions of this section, a person who by an order of a court is disqualified may apply to the court by which the order was made to remove the disqualification.

(2)On any such application the court may, as it thinks proper having regard to—

(a)the character of the person disqualified and his conduct subsequent to the order,

(b)the nature of the offence, and

(c)any other circumstances of the case,

either by order remove the disqualification as from such date as may be specified in the order or refuse the application.

(3)No application shall be made under subsection (1) above for the removal of a disqualification before the expiration of whichever is relevant of the following periods from [F1the relevant date], that is—

(a)two years, if the disqualification is for less than four years [F2(disregarding any extension period)],

(b)one half of the [F3period of disqualification (disregarding any extension period), if the disqualification is (disregarding any extension period)] for less than ten years but not less than four years,

(c)five years in any other case;

and in determining the expiration of the period after which under this subsection a person may apply for the removal of a disqualification, any time after the conviction during which the disqualification was suspended or he was not disqualified shall be disregarded.

[F4(3A)In subsection (3) “the relevant date” means—

(a)the date of the order imposing the disqualification in question, or

(b)if the period of the disqualification is extended by an extension period, the date in paragraph (a) postponed by a period equal to that extension period.]

[F5(3B)Extension period” means an extension period added pursuant to—

(a)section 35A or 35C,

(b)section 248D of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995, or

(c)section 147A of the Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000.]

(4)Where an application under subsection (1) above is refused, a further application under that subsection shall not be entertained if made within three months after the date of the refusal.

(5)If under this section a court orders a disqualification to be removed, the court—

[F6(a)must send notice of the order to the Secretary of State,]

(b)may in any case order the applicant to pay the whole or any part of the costs of the application.

[F7(5A)F8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

[F9(5AA)If the disqualification was imposed in respect of an offence involving obligatory endorsement, the Secretary of State must, on receiving notice of an order under subsection [F10(5)(a)] above, make any necessary adjustments to the endorsements on the person's driving record to reflect the order.]

(5B)A notice under subsection [F11(5)(a)] above must be sent in such manner and to such address, and must contain such particulars, as the Secretary of State may determine.]

(6)The preceding provisions of this section shall not apply where the disqualification was imposed by order under section 36(1) of this Act.

Textual Amendments

Modifications etc. (not altering text)

C2S. 42: power to exclude or modify conferred (1.7.1992) by Road Traffic Act 1988 (c. 52, SIF 107:1), s. 193A(2)(b) (inserted (1.7.1992) by Road Traffic Act 1991 (c. 40, SIF 107:1), s. 46(2); S.I. 1992/1286, art. 2,Sch.)

C4S. 42(5) applied with modifications by S.I. 1987/1378, reg. 25(3) (as amended by S.I. 1990/842, reg. 9)

S. 42(5) applied (with modifications) (12.11.1999) by S.I. 1999/2864, reg. 80(5)(c)

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill