- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (09/02/2009)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 09/02/2009.
Road Traffic Offenders Act 1988, Section 90C is up to date with all changes known to be in force on or before 30 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies where a person on whom a financial penalty deposit requirement is imposed in respect of an offence makes a payment of the appropriate amount in accordance with section 90B(1) of this Act (and any order made under it).
(2)On payment by the person of the appropriate amount the person by whom the payment is received must issue him with a written receipt for the payment specifying the effect of the following provisions of this section.
(3)If the person was handed a conditional offer—
(a)the person is entitled to give notice requesting a hearing in respect of the offence, and
(b)the written receipt must specify the manner in which such notice is to be given.
(4)In a case where—
(a)a fixed penalty notice relating to the offence has been given to the person or a conditional offer so relating has been handed to him,
(b)the person does not give notice requesting a hearing in respect of the offence before the end of the relevant period in the appropriate manner, and
(c)proceedings are not brought in respect of the offence by virtue of this Act,
subsection (6) below applies.
(5)In subsection (4)(b) above “the appropriate manner” means—
(a)if the person was given a fixed penalty notice, the manner specified in the fixed penalty notice, and
(b)if he was handed a conditional offer, the manner specified in the written receipt under subsection (2) above.
(6)Where this subsection applies, the Secretary of State must—
(a)apply so much of the payment as does not exceed the amount of the fixed penalty in or towards payment of the fixed penalty, and
(b)take the appropriate steps to make any appropriate refund to the person.
(7)In any other case—
(a)if the person is informed that he is not to be prosecuted for the offence, is acquitted of the offence or is convicted but not fined in respect of it, or the prosecution period comes to an end without a prosecution having been commenced against him in respect of it, subsection (9) below applies, and
(b)if a fine is imposed on the person in respect of the offence (otherwise than as a result of a conviction obtained on a prosecution commenced after the end of the prosecution period), subsection (10) below applies.
(8)In this Part of this Act “the prosecution period” means the period of twelve months beginning with the imposition of the financial penalty deposit requirement or, if shorter, any period after which no prosecution may be commenced in respect of the offence.
(9)Where this subsection applies, the Secretary of State must take the appropriate steps to make the appropriate refund to the person.
(10)Where this subsection applies, the Secretary of State must—
(a)apply so much of the payment as does not exceed the amount of the fine in or towards payment of the fine, and
(b)take the appropriate steps to make any appropriate refund to the person.
(11)Where the Secretary of State is required by this section to take the appropriate steps to make an appropriate refund, he must take such steps to trace the person and to make the refund to him, by such means, as are specified in an order made by the Secretary of State.
(12)In this Part of this Act “the appropriate refund”, in any case, is a refund of—
(a)where subsection (6) above applies, so much of the payment as exceeds the amount of the fixed penalty,
(b)where subsection (9) above applies, the amount of the payment, and
(c)where subsection (10) above applies, so much of the amount of the payment as exceeds the amount of the fine,
together with interest calculated in accordance with provision made by order made by the Treasury.]
Textual Amendments
F1Pt. 3A (ss. 90A-90F) inserted (5.1.2009) by Road Safety Act 2006 (c. 49), ss. 11(1), 61(1)(10) (with s. 61(3)); S.I. 2008/3164, art. 2(b)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys