- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/01/1993)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 31/10/1994
Point in time view as at 01/01/1993.
Water Act 1989, Cross Heading: The Opencast Coal Act 1958 (c. 69) is up to date with all changes known to be in force on or before 22 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
26(1)In section 7 of the Opencast Coal Act 1958 (limitation on compulsory rights orders)—
(a)in subsection (2)(c), for the words from “or of the body” to “drainage authority,” there shall be substituted the words “or of any internal drainage board”; and
(b)for subsection (8) there shall be substituted the following subsection—
“(8)In this section “statutory water undertakers” means the National Rivers Authority, a water undertaker or a sewerage undertaker and “local enactment” means any local statutory provision within the meaning of the Water Act 1989.”
(2)In section 12(1) of that Act (removal and disposal of chattels from land comprised in compulsory rights order), in the proviso, for the words from “or to the body” to “that authority” there shall be substituted the words “and used by those undertakers for the purposes of their undertaking or belonging to an internal drainage board and used by that board”.
(3)In section 13(2) of that Act (apparatus of statutory undertakers and other bodies), for paragraph (b) there shall be substituted the following paragraph—
“(b)as if any reference in those provisions to the person carrying on a statutory undertaking included a reference to an internal drainage board and, in relation to an internal drainage board, any reference to the carrying on of the undertaking were a reference to the performance of the functions of the board.”
(4)In section 39(6)(b) of that Act (restrictions on powers to enter land for the purpose of carrying out operations), for the words from “a sewerage” to “drainage authority, to” there shall be substituted the words “by an internal drainage board, and those persons or that board object to the proposed operations on the ground that the carrying out of the operations would be seriously detrimental to the carrying on of their undertaking, or, in the case of an internal drainage board, to”.
(5)In section 51(1) of that Act (interpretation), in the definition of “appropriate Minister”, in paragraph (e), for the words “drainage authority” there shall be substituted the words “internal drainage board”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys