Chwilio Deddfwriaeth

Road Traffic (Driver Licensing and Information Systems) Act 1989

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Road Traffic Act 1988 (c.52)

 Help about opening options

Version Superseded: 01/04/1991

Status:

Point in time view as at 01/02/1991. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Road Traffic (Driver Licensing and Information Systems) Act 1989, Cross Heading: Road Traffic Act 1988 (c.52). Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Road Traffic Act 1988 (c.52)E+W+S

6E+W+SIn section 23 of the 1988 Act (restriction on carriage of persons on motor cycles), for the words “two-wheeled motor cycle” in both places where they occur, there shall be substituted the words “ motor bicycle ”.

7E+W+SIn section 87 of the 1988 Act (drivers obliged to have licences), at the end, there shall be inserted the following subsection—

(3)This section is subject to paragraph 11 of Schedule 1 to the Road Traffic (Driver Licensing and Information Systems) Act 1989.

8E+W+SIn section 89 of the 1988 Act (tests of competence to drive)—

(a)in subsection (4), at the end of paragraph (a) there shall be inserted the words “ , in the case of prescribed classes of goods vehicle, loaded or unloaded as may be prescribed and, if requirements as respects loading are prescribed, loaded in accordance with the requirements ”;

(b)in subsection (6)—

(i)for the words “(1)(a) above”, where first occurring, there shall be substituted the words “ (1)(a)(iii) above or section 89A(2)(b)(iii) below ”,

(ii)in paragraph (b), for the word “any” where it first occurs there shall be substituted the word “ all ”, and

(iii)after paragraph (b) there shall be inserted the following paragraph—

, and

(c)vehicles of all classes included in another such group, if a person passing the test is treated by virtue of regulations made for the purposes of this paragraph as competent also to drive vehicles of a class included in that other group.;

(c)in subsection (7), for the words from “(1)(b) to authorise” to “in the group” there shall be substituted (1)(b)(i) above or section 89A(4)(a) below to authorise the driving of—

(a)vehicles of all classes included in the group, and

(b)vehicles of all classes included in another such group, if a person holding the licence is treated by virtue of regulations as competent also to drive vehicles of a class included in that other group;

(d)in subsection (8), for the word “category” in both places where it occurs, there shall be substituted the word “ class ”; and

(e)for subsection (9), there shall be substituted the following subsections—

(9)A test of competence falling within paragraphs (a)(ii), (c) or (e) of subsection (1) above shall be sufficient for the granting of a licence authorising the driving of—

(a)vehicles of all classes designated by regulations as a group for the purposes of subsection (1)(a) above, if at the time the test was passed it authorised the granting of a licence to drive vehicles of any class included in the group, or of any class corresponding to a class included in the group, and

(b)vehicles of all classes included in another such group, if a person passing a test of competence authorising the granting of a licence to drive vehicles of a class included in the group mentioned in paragraph (a) above is treated by virtue of regulations as competent also to drive vehicles of a class included in that other group.

(10)A full Northern Ireland licence, a full British external licence, a full British Forces licence or an exchangeable licence shall be treated for the purposes of paragraphs (b)(ii), (d) or (f) (as the case may be) of subsection (1) above as authorising the driving of—

(a)vehicles of all classes designated by regulations as a group for the purposes of subsection (1)(b) above, if the licence authorises the driving of vehicles of any class included in the group, or any class corresponding to a class included in the group, and

(b)vehicles of all classes included in another such group, if by virtue of regulations a person holding a licence authorising him to drive vehicles of any class included in the group mentioned in paragraph (a) above is treated as competent also to drive vehicles of a class included in that other group.

(11)In this section “designated country or territory” means a country or territory designated under section 108(2) of this Act for the purposes of the definition of exchangeable licence and in this section and section 89A “the appointed day” means the day appointed for the coming into force of section 1 of the Road Traffic (Driver Licensing and Information Systems) Act 1989.

Commencement Information

I1Sch. 3 para. 8 wholly in force at 1.4.1991; para. 8 not in force at Royal Assent see s. 17(2); para. 8(b)(ii)(iii) in force at 1.6.1990 by S.I. 1990/802; para. 8 in force at 1.4.1991 so far as not already in force by S.I. 1990/2610, art. 2, Sch.

9E+W+SIn section 97(1) of the 1988 Act (licences to be granted on fulfilment of certain conditions)—

(a)after the words “section 92 of this Act” there shall be inserted the words “ and, in the case of licences to drive large goods vehicles or passenger-carrying vehicles, to Part IV of this Act ”;

(b)in paragraph (a), at the end, there shall be inserted the words “ and pays the fee (if any) which is prescribed ”;

(c)in paragraph (c), for the words “1st June 1970” there shall be substituted the words “ 1st January 1976 ” and for the words from “89(1)(c)” to the end there shall be substituted the words “ 89(1)(d) or (f) of this Act, surrenders to the Secretary of State his British external licence, his British Forces licence or his exchangeable licence, as the case may be, and ”; and

(d)in paragraph (d), for the words from “disqualified” to “application” there shall be substituted the words “ , in accordance with section 88(1B) of this Act, subject to a current disqualification which is relevant to the licence he applies for ”.

Commencement Information

I2Sch. 3 para. 9 wholly in force at 1.4.1991; para. 9 not in force at Royal Assent see s. 17(2); para. 9(b)(d) in force at 1.6.1990 by S.I. 1990/802; para. 9 in force at 1.4.1991 so far as not already in force by S.I. 1990/2610, art. 2, Sch.

10E+W+SIn section 97(3) of the 1988 Act (provisional licences), in paragraph (d), for the words “motor cycle having two wheels only” there shall be substituted the words “ motor bicycle without a side-car ”.

11E+W+SIn section 98 of the 1988 Act (form of licence and provisional entitlement)—

(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F1

(b)in subsection (2), for paragraphs (a), (b) and (c) there shall be substituted—

(a)a provisional licence, or

(b)any other prescribed description of licence);

(c)in subsection (3)—

(i)in paragraph (b), for the words “motor cycle” there shall be substituted the words “ motor bicycle without a side-car ”, and

(ii)after paragraph (b), there shall be inserted the words ; or

(c)unless he has passed a test of competence to drive, a motor bicycle on a road in circumstances in which, by virtue of section 97(3)(e) of this Act, a provisional licence would not authorise him to drive it before he had passed that test.; and

(d)in subsection (4), after the words “In such cases” there shall be inserted the words “ or as respects such classes of vehicles ”.

Textual Amendments

F1Sch. 3 para. 11(a) repealed by S.I. 1990/144, regs. 2(3), 3, Sch. 3 para. 3(3)

Commencement Information

I3Sch. 3 para. 11 wholly in force at 1.4.1991; para. 11 not in force at Royal Assent see s. 17(2); para. 11(b) in force at 1.6.1990 by S.I. 1990/802; para. 11(c) in force at 1.12.1990 by S.I. 1990/2228; para. 11 in force at 1.4.1991 so far as not already in force by S.I. 1990/2610, art. 2, Sch.

12E+W+SIn section 99 of the 1988 Act (duration of licences)—

(a)in subsection (1), for the words “A licence”, in the first place where they occur, there shall be substituted the words “ In so far as a licence authorises its holder to drive motor vehicles of classes other than any prescribed class of goods vehicle or any prescribed class of passenger-carrying vehicle, it ”;

(b)in subsection (3), at the end, there shall be inserted the words “ and it shall be the duty of that person to comply with the requirement. ”; and

(c)in subsection (5)—

(i)after the word “who” there shall be inserted the words “ without reasonable excuse ”, and

(ii)after the word “subsection” there shall be inserted the words “ (3) or ”.

Commencement Information

I4Sch. 3 para. 12 wholly in force at 1.4.1991; para. 12 not in force at Royal Assent see s. 17(2); para. 12(b)(c) in force at 1.6.1990 by S.I. 1990/802; para. 12 in force at 1.4.1991 so far as not already in force by S.I. 1990/2610, art. 2 sch.

Yn ddilys o 01/04/1991

13E+W+SIn section 103 of the 1988 Act (obtaining licence, or driving, while disqualified)—

(a)in subsection (1)(b), the words from “or, if” to the end shall be omitted; and

(b)after subsection (3) there shall be inserted the following subsection—

(4)In the application of subsections (1), (2) and (3) above to a person whose disqualification is limited by virtue of section 101, 102 or 117 of this Act to the driving of a motor vehicle of a particular class the references to disqualification for holding or obtaining a licence and driving motor vehicles are references to disqualification for holding or obtaining a licence to drive and driving motor vehicles of that class.

Commencement Information

I5Sch. 3 para. 13 wholly in force at 1.4.1991 see s. 17(2) and S.I. 1990/2610, art. 2, Sch.

14E+W+SIn section 105 of the 1988 Act (regulations), in subsection (2), there shall be inserted, after paragraph (e), the following paragraph—

(ee)the correspondence for any purpose of this Part of this Act of one class of motor vehicle with another class of motor vehicle or of one test of competence to drive with another (whatever the law under which the classification is made or the test conducted),.

15E+W+SIn section 108(1) of the 1988 Act (interpretation)—

(a)after the definition of “articulated goods vehicle” there shall be inserted the following—

British external licence” and “British Forces licence” have the meanings given by section 88(8) of this Act,;

(b)in the definition of “disqualified”, after the word “licence” there shall be inserted the words “ or, in cases where the disqualification is limited, a licence to drive motor vehicles of the class to which the disqualification relates ”;

(c)after the definition of “exchangeable licence” there shall be inserted the following—

full licence” means a licence other than a provisional licence,;

(d)in the definition of “licence”, before the word “means” there shall be inserted the words “ (except where the context otherwise requires) ”;

(e)after the definition of “medium-sized goods vehicle” there shall be inserted the following—

Northern Ireland driving licence” or “Northern Ireland licence” means a licence to drive a motor vehicle granted under the law of Northern Ireland,

passenger-carrying vehicle” has the meaning given by section 121(1) of this Act,;

(f)after the definition of “relevant disability” there shall be inserted the following—

relevant external law” has the meaning given by section 88(8) of this Act,; and

(g)after the definition of “test of competence to drive” there shall be inserted the following—

approved training course for motor cyclists” and, in relation to such a course, “prescribed certificate of completion” mean respectively any course of training approved under, and the certificate of completion prescribed in, regulations under section 97(3A) of this Act..

Commencement Information

I6Sch. 3 para. 15 wholly in force at 1.4.1991; para. 15 not in force at Royal Assent see s. 17(2); para. 15(a)(f) wholly in force and para. 15(e) partly in force at 1.6.1990 by S.I. 1990/802; para. 15(g) wholly in force at 1.12.1990 by S.I. 1990/2228; para. 15 in force at 1.4.1991 so far as not already in force by S.I. 1990/2610, art. 2, Sch

16E+W+SIn section 109 of the 1988 Act (driving in Great Britain as holder of Northern Ireland licence)—

(a)in subsection (1)—

(i)for the words “licence to drive a motor vehicle granted under the law of Northern Ireland” there shall be substituted the words “ Northern Ireland driving licence ”, and

(ii)after the words “this Part”, where first occurring, there shall be inserted the words “ or Part IV ”; and

(b)in subsection (2), for the words “licence so granted” there shall be substituted the words “ Northern Ireland driving licence ”.

17E+W+SIn section 121(2) of the 1988 Act (heavy goods vehicle licence grantable to holder of corresponding Northern Ireland licence), for the words “an enactment of the Parliament of” there shall be substituted the words “ a statutory provision having effect in ”.

18E+W+SIn section 164 of the 1988 Act (production to constables of driving licences)—

(a)in subsection (3)—

(i)for paragraph (a) there shall be substituted—

(a)the Secretary of State has—

(i)revoked a licence under section 93 or 99 of this Act, or

(ii)revoked or suspended a large goods vehicle driver’s licence or a passenger-carrying vehicle driver’s licence under section 115 of this Act, and and

(ii)in paragraph (b), after the words “Secretary of State” there shall be inserted the words “ or the traffic commissioner, as the case may be ” and for the words “the section in question” there shall be substituted the words “ section 93, 99 or 118 (as the case may be) ”;

(b)after subsection (4) there shall be inserted the following subsection—

(4A)Where a constable to whom a provisional licence has been produced by a person driving a motor bicycle has reasonable cause to believe that the holder was not driving it as part of the training being provided on a training course for motor cyclists, the constable may require him to produce the prescribed certificate of completion of a training course for motor cyclists.;

(c)in subsection (6), after the words “date of birth” there shall be inserted the words “ or to produce his certificate of completion of a training course for motor cyclists ”; and

(d)in subsection (11), after the words “ “provisional licence”” there shall be inserted the words “ and “training course for motor cyclists” and, in relation to such a course, “the prescribed certificate of completion” ”.

Commencement Information

I7Sch. 3 para. 18 wholly in force at 1.4.1991; para. 18 not in force at Royal Assent see s. 17(2); para. 18(b)(c)(d) in force at 1.12.1990 by S.I. 1990/2228; para. 18 in force at 1.4.1991 so far as not already in force by S.I. 1990/2610, art. 2, Sch.

19E+W+SIn section 165(4) of the 1988 Act (defence in case of failure to produce certain documents), for “subsection (1)” there shall be substituted “ subsection (3) ”.

Yn ddilys o 01/04/1991

20E+W+SFor section 166 of the 1988 Act (powers of certain officers as respects goods vehicles) there shall be substituted the following section—

166 Powers of certain officers as respects goods vehicles and passenger-carrying vehicles.

Any of the following officers, namely—

(a)an examiner appointed under section 68 of this Act,

(b)a certifying officer appointed under section 7(1) of the Public Passenger Vehicles Act 1981,

(c)an examiner appointed under section 7(2) of that Act, and

(d)a person authorised for the purpose by a traffic commissioner appointed for the purposes of that Act,

may, on production if so required of his authority, exercise in the case of goods vehicles or passenger-carrying vehicles of any prescribed class all such powers as are, under section 164(1) or (3) or 165 of this Act, exercisable by a constable.

Commencement Information

I8Sch. 3 para. 20 wholly in force at 1.4.1991 see s. 17(2) and S.I. 1990/2610, art. 2, Sch.

Yn ddilys o 01/04/1991

21In section 172(1) of the 1988 Act (duty to give information as to identity of driver, etc., in certain cases)—

(a)in paragraph (a)(ii), for “117” there shall be substituted “ 120 ”;

(b)in paragraph (b), for the words “27 and 45” there shall be substituted “ and 27 ”; and

(c)in paragraph (c), at the end, there shall be inserted the words “ except an offence under paragraph 8 of Schedule 1 to the Road Traffic (Driver Licensing and Information Systems) Act 1989 ”.

Commencement Information

I9Sch. 3 para. 21 wholly in force at 1.4.1991 see s. 17(2) and S.I. 1990/2610, art. 2, Sch.

Yn ddilys o 01/04/1991

22E+W+SIn section 173(2) of the 1988 Act (forgery of documents, etc.), in paragraph (f), the words “or 117(2)” shall be omitted.

Commencement Information

I10Sch. 3 para. 22 wholly in force at 1.4.1991 see s. 17(2) and S.I. 1990/2610, art. 2, Sch.

Yn ddilys o 01/04/1991

23E+W+SFor section 183(6) of the 1988 Act (discharge of Part IV functions in relation to H. M. Forces) there shall be substituted the following subsection—

(6)The functions under Part IV of this Act of traffic commissioners in relation to licences issued to persons subject to the Naval Discipline Act 1957, to military law or to air force law to drive large goods vehicles or passenger-carrying vehicles in the public service of the Crown shall be exercised by the prescribed authority..

Commencement Information

I11Sch. 3 para. 23 wholly in force at 1.4.1991 see s. 17(2) and S.I. 1990/2610, art. 2, Sch.

24E+W+SIn section 192(3) of the 1988 Act (interpretation of references to “class” of vehicles), at the end, there shall be inserted the words “ and accordingly as authorising the use of “category” to indicate a class of vehicles, however defined or described ”.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill