- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (28/07/2000)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 06/04/2007
Point in time view as at 28/07/2000. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 1989, Section 149.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The following section shall be substituted for section 36 of the TaxesManagement Act 1970—
(1)An assessment on any person (in this section referred to as “theperson in default”) for the purpose of making good to the Crown aloss of tax attributable to his fraudulent or negligent conduct or thefraudulent or negligent conduct of a person acting on his behalf may be madeat any time not later than twenty years after the end of the chargeable periodto which the assessment relates.
(2)Where the person in default is an individual who carried on a trade orprofession in partnership with another individual, or with other persons atleast one of whom is an individual, at any time in the year for which theassessment is made, an assessment in respect of the profits or gains of thetrade or profession for the purpose mentioned in subsection (1) above may bemade not only on the person in default but also on his partner or, as the casemay be, on any of his partners who is an individual.
(3)If the person on whom the assessment is made so requires, in determiningthe amount of the tax to be charged for any chargeable period in anyassessment made for the purpose mentioned in subsection (1) above, effectshall be given to any relief or allowance to which he would have been entitledfor that chargeable period on a claim or application made within the timeallowed by the Taxes Acts.”
(2)Sections 37 to 39 (special provisions as to “neglect”) and section41 (leave required for certain assessments) of the Taxes Management Act 1970shall cease to have effect.
(3)The words “section 36” shall be substituted—
(a)for the words “sections 36, 37 and 39” in section 30(6) of the M1Taxes Management Act 1970 (tax repaid in error etc.),
(b)for the words “sections 37 to 39” in section 118(3) ofthat Act (effect under law of Scotland of assessment in partnership name),
[F1(c)for the words “sections 36 and 39” in paragraph 10(1) of Schedule 13to the Taxes Act 1988 (assessments to advance corporation tax),] and
(d)for the words “sections 36 and 37” in paragraph 10(1) of Schedule 16to that Act (assessments to income tax on company payments which are notdistributions).
(4)The words “ fraudulent or negligent conduct ” shall besubstituted—
(a)for the words “fraud, wilful default or neglect” in—
(i)section 37A of the Taxes Management Act 1970 (married couples),
(ii)section 40(2) of that Act (assessment on personal representatives), and
(iii)paragraph 9 of Schedule 16A to the M2Finance Act 1973and of Schedule 19A to the Taxes Act 1988 (Lloyd’s), and
(b)for the words “fraud and wilful default) and section 37 of that Act(neglect” in section 307(5) of the Taxes Act 1988 (assessments forwithdrawing relief under Chapter III of Part VII of that Act).
(5)In section 105 of the Taxes Management Act 1970 (admissibility ofevidence), for the words “fraud or default” and the words “fraud orwilful default” there shall be substituted the words “fraudulentconduct”.
(6)In paragraph 9 of Schedule 16A to the Finance Act 1973 and of Schedule 19Ato the Taxes Act 1988, for “37, 40 and 41” there shall be substituted “and 40”.
(7)Nothing in this section shall affect the making of assessments—
(a)for years of assessment before the year 1983-84, or
(b)for accounting periods which ended before 1st April 1983.
Textual Amendments
F1S. 149(3)(c) repealed (31.7.1998 with effect in accordance with Sch. 3 of the amending Act) by 1998 c. 36, s. 165, Sch. 27 Pt. III(2), note
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys