Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 1989

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 1989, Section 172. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

172 Abatement of exemption where claim settled out of beneficiary’s ownresources.U.K.

(1)The following section shall be inserted after section 29 of the M1Inheritance Tax Act 1984—

29A Abatement of exemption where claim settled out of beneficiary’s ownresources.

(1)This section applies where—

(a)apart from this section the transfer of value made on the death of anyperson is an exempt transfer to the extent that the value transferred by itis attributable to an exempt gift, and

(b)the exempt beneficiary, in settlement of the whole or part of any claimagainst the deceased’s estate, effects a disposition of property not derivedfrom the transfer.

(2)The provisions of this Act shall have effect in relation to the transferas if—

(a)so much of the relevant value as is equal to the following amount, namelythe amount by which the value of the exempt beneficiary’s estate immediatelyafter the disposition is less than it would be but for the disposition, or

(b)where that amount exceeds the relevant value, the whole of the relevantvalue,

were attributable to such a gift to the exempt beneficiary as ismentioned in subsection (3) below (instead of being attributable to a giftwith respect to which the transfer is exempt).

(3)The gift referred to in subsection (2) above is a specific gift withrespect to which the transfer is chargeable, being a gift which satisfies theconditions set out in paragraphs (a) and (b) of section 38(1) below.

(4)In determining the value of the exempt beneficiary’s estate for thepurposes of subsection (2) above—

(a)no deduction shall be made in respect of the claim referred to insubsection (1)(b) above, and

(b)where the disposition referred to in that provision constitutes a transferof value—

(i)no account shall be taken of any liability of the beneficiary for any taxon the value transferred, and

(ii)sections 104 and 116 below shall be disregarded.

(5)Subsection (1)(b) above does not apply in relation to any claim againstthe deceased’s estate in respect of so much of any liability as is, inaccordance with this Act, to be taken into account in determining the valueof the estate.

(6)In this section—

  • exempt gift”, in relation to a transfer of value fallingwithin subsection (1)(a) above, means—

(a)a gift with respect to which the transfer is (apart from this section)exempt by virtue of the provisions of any of sections 18 and 23 to 28 above,or

(b)where (apart from this section) the transfer is so exempt with respect toa gift up to a limit, so much of the gift as is within that limit;

  • the exempt beneficiary”, in relation to an exempt gift,means any of the following, namely—

(a)where the gift is exempt by virtue of section 18 above, the deceased’sspouse,

(b)where the gift is exempt by virtue of section 23 above, any person orbody—

(i)whose property the property falling within subsection (1) of that sectionbecomes, or

(ii)by whom that property is held on trust for charitable purposes,

(c)where the gift is exempt by virtue of section 24, 25 or 26 above, any bodywhose property the property falling within subsection (1) of that sectionbecomes,

(d)where the gift is exempt by virtue of section 24A above, any body to whomthe land falling within subsection (1) of that section is given, and

(e)where the gift is exempt by virtue of section 27 or 28 above, the trusteesof any settlement in which the property falling within subsection (1) of thatsection becomes comprised;

  • gift” and “specific gift” have the samemeaning as in Chapter III of this Part; and

  • the relevant value”, in relation to a transfer of valuefalling within subsection (1)(a) above, means so much of the value transferredby the transfer as is attributable to the gift referred to in that provision.

(2)This section shall have effect in relation to deaths occurring on or afterthe day on which this Act is passed.

Marginal Citations

M11984c. 51.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill