- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (07/02/1994)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 21/09/1995
Point in time view as at 07/02/1994. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Electricity Act 1989, Section 3 is up to date with all changes known to be in force on or before 24 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The Secretary of State and the Director shall each have a duty to exercise the functions assigned or transferred to him by this Part in the manner which he considers is best calculated—
(a)to secure that all reasonable demands for electricity are satisfied;
(b)to secure that licence holders are able to finance the carrying on of the activities which they are authorised by their licences to carry on; and
(c)subject to subsection (2) below, to promote competition in the generation and supply of electricity.
(2)The Secretary of State and the Director shall each have a duty to exercise the functions assigned or transferred to him by this Part in the manner which he considers is best calculated to secure—
(a)that the prices charged to tariff customers by public electricity suppliers for electricity supplied in pursuance of section 16(1) below to premises in any area of Scotland specified in an order made by the Secretary of State are in accordance with tariffs which do not distinguish (whether directly or indirectly) between different parts of that area; and
(b)that public electricity suppliers are not thereby disadvantaged in competing with persons authorised by a licence or exemption to supply electricity to such premises.
(3)Subject to subsections (1) and (2) above, the Secretary of State and the Director shall each have a duty to exercise the functions assigned or transferred to him by this Part in the manner which he considers is best calculated—
(a)to protect the interests of consumers of electricity supplied by persons authorised by licences to supply electricity in respect of—
(i)the prices charged and the other terms of supply;
(ii)the continuity of supply; and
(iii)the quality of the electricity supply services provided;
(b)to promote efficiency and economy on the part of persons authorised by licences to supply or transmit electricity and the efficient use of electricity supplied to consumers;
(c)to promote research into, and the development and use of, new techniques by or on behalf of persons authorised by a licence to generate, transmit or supply electricity;
(d)to protect the public from dangers arising from the generation, transmission or supply of electricity; and
(e)to secure the establishment and maintenance of machinery for promoting the health and safety of persons employed in the generation, transmission or supply of electricity;
and a duty to take into account, in exercising those functions, the effect on the physical environment of activities connected with the generation, transmission or supply of electricity.
(4)In performing his duty under subsection (3)(a)(i) above, the Secretary of State or the Director shall take into account, in particular, the protection of the interests of consumers of electricity in rural areas.
(5)In performing his duty under subsection (3)(a)(iii) above, the Secretary of State or the Director shall take into account, in particular, the interests of those who are disabled or of pensionable age.
(6)In this section references to the functions assigned to the Secretary of State by this Part do not include references to functions under section 36 or 37 below and references to the functions so assigned to the Director do not include references to functions relating to the determination of disputes.
(7)In this Part, unless the context otherwise requires—
“exemption” means an exemption under section 5 below;
“licence” means a licence under section 6 below and “licence holder” shall be construed accordingly.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys