- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Elected Authorities (Northern Ireland) Act 1989, Section 9.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)In section 4(1) of the M1Local Government Act (Northern Ireland) 1972, at the end of paragraph (c) there is inserted—
“(cc)he has been found guilty of one or more offences by any court in Northern Ireland or elsewhere in the British Islands and sentenced or ordered to be imprisoned or detained indefinitely or for three months or more without the option of a fine and either of the periods mentioned in subsection (3) is current; or”.
(2)At the end of that section there is added—
“(3)The periods referred to in subsection (1)(cc) are—
(a)the period of his actual imprisonment or detention (including any time when he is unlawfully at large), and
(b)the period of five years beginning with his discharge.
(4)For the purposes of subsections (1)(cc) and (3)—
(a)consecutive terms of imprisonment or detention imposed in respect of offences of which the offender was found guilty in the same proceedings are to be treated as a single term,
(b)the release of an offender on licence or in pursuance of a grant of remission is to be treated as his discharge, whether or not his release is subject to conditions, but if, in respect of the same offence or offences, he is required to return to prison or detention for a further period the reference in subsection (3) to his discharge includes a reference to his discharge in respect of that further period, and
(c)the reference in subsection (1)(cc) to a sentence or order does not, except in a case where the sentence or order does take effect for any term, include one that is ordered not to take effect unless the conditions specified in the order are fulfilled and, in such a case, the original sentence or order is to be treated as a sentence or order of imprisonment or detention for that term.”
(3)In subsection (1)(d) of that section the words from “been convicted” to “fine or” are omitted.
(4)Subsection (1)(cc) of that section applies to any sentence or order, whether passed or made before or after the passing of this Act, except in a case where the offender has ceased to be imprisoned or detained (or unlawfully at large) before the passing of this Act; and subsection (3) above does not affect the application of subsection (1)(d) of that section in such a case.
(5)An offender who would otherwise fall within that case does not do so if, after the passing of this Act, he is required, in respect of the same offence or offences, to return to prison or detention for a further period, but the earlier period of imprisonment or detention is to be disregarded in his case for the purposes of subsections (3) and (4) of that section.
Marginal Citations
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys