Chwilio Deddfwriaeth

Companies Act 1989

Changes over time for: SCHEDULE 19

 Help about opening options

Version Superseded: 01/10/2007

Status:

Point in time view as at 20/06/2003. This version of this schedule contains provisions that are not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Companies Act 1989, SCHEDULE 19. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Section 145.

SCHEDULE 19U.K. Minor amendments of the Companies Act 1985

Correction of cross-referenceU.K.

1U.K.In section 131(1) of the M1Companies Act 1985 (merger relief) for “section 132(4)” substitute “section 132(8)”.

This amendment shall be deemed always to have had effect.

Marginal Citations

Particulars to be given of directors and secretariesU.K.

2(1)Section 289 of the Companies Act 1985 (particulars of directors required to be entered in register) is amended as follows.U.K.

(2)In subsection (1)(a) (particulars of individual directors)—

(a)in sub-paragraph (i) for “Christian name and surname” and in sub-paragraph (ii) for “Christian name or surname” substitute “name”, and

(b)for sub-paragraph (vii) substitute—

(vii)the date of his birth;.

(3)In subsection (1)(b) (particulars of other directors) after “corporation” insert “or Scottish firm” and after “corporate” insert “or firm”.

(4)For subsection (2) substitute—

(2)In subsection (1)(a)—

(a)name” means a person’s Christian name (or other forename) and surname, except that in the case of a peer, or an individual usually known by a title, the title may be stated instead of his Christian name (or other forename) and surname, or in addition to either or both of them; and

(b)the reference to a former name does not include—

(i)in the case of a peer, or an individual normally known by a British title, the name by which he was known previous to the adoption of or succession to the title, or

(ii)in the case of any person, a former name which was changed or disused before he attained the age of 18 years or which has been changed or disused for 20 years or more, or

(iii)in the case of a married woman, the name by which she was known previous to the marriage..

3(1)Section 290 of the Companies Act 1985 (particulars of secretaries to be entered in register) is amended as follows.U.K.

(2)In subsection (1)(a) (particulars of individuals) for “Christian name and surname” and “Christian name or surname” substitute “name”.

(3)For subsection (3) substitute—

(3)Section 289(2)(a) and (b) apply for the purposes of the obligation under subsection (1)(a) of this section to state the name or former name of an individual..

4(1)Section 305 of the Companies Act 1985 (directors’ names on company correspondence, &c.) is amended as follows.U.K.

(2)In subsection (1) for the words from “the Christian name” onwards substitute “the name of every director of the company”.

(3)For subsection (4) substitute—

(4)For the purposes of the obligation under subsection (1) to state the name of every director of the company, a person’s “name” means—

(a)in the case of an individual, his Christian name (or other forename) and surname; and

(b)in the case of a corporation or Scottish firm, its corporate or firm name.

(5)The initial or a recognised abbreviation of a person’s Christian name or other forename may be stated instead of the full Christian name or other forename.

(6)In the case of a peer, or an individual usually known by a title, the title may be stated instead of his Christian name (or other forename) and surname or in addition to either or both of them.

(7)In this section “director” includes a shadow director and the reference in subsection (3) to an “officer” shall be construed accordingly..

5(1)Section 686 of the M2Companies Act 1985 (documents to be delivered to registrar on registration of company not formed under companies legislation) is amended as follows.U.K.

(2)In subsection (1) (particulars to be delivered to registrar), for paragraph (b) (particulars of directors and managers) substitute—

(b)a list showing with respect to each director or manager of the company—

(i)in the case of an individual, his name, address, occupation and date of birth,

(ii)in the case of a corporation or Scottish firm, its corporate or firm name and registered or principal office,.

(3)After that subsection insert—

(1A)For the purposes of subsection (1)(b)(i) a person’s “name” means his Christian name (or other forename) and surname, except that in the case of a peer, or an individual usually known by a title, the title may be stated instead of his Christian name (or other forename) and surname or in addition to either or both of them..

Marginal Citations

6U.K.In section 691 of the Companies Act 1985 (documents to be delivered to registrar on registration of oversea company), for subsection (2) (particulars of directors and secretary) substitute—

(2)The list referred to in subsection (1)(b)(i) shall contain the following particulars with respect to each director—

(a)in the case of an individual—

(i)his name,

(ii)any former name,

(iii)his usual residential address,

(iv)his nationality,

(v)his business occupation (if any),

(vi)if he has no business occupation but holds other directorships, particulars of them, and

(vii)his date of birth;

(b)in the case of a corporation or Scottish firm, its corporate or firm name and registered or principal office.

(3)The list referred to in subsection (1)(b)(i) shall contain the following particulars with respect to the secretary (or, where there are joint secretaries, with respect to each of them)—

(a)in the case of an individual, his name, any former name and his usual residential address;

(b)in the case of a corporation or Scottish firm, its corporate or firm name and registered or principal office.

Where all the partners in a firm are joint secretaries of the company, the name and principal office of the firm may be stated instead of the particulars required by paragraph (a).

(4)In subsections (2)(a) and (3)(a) above—

(a)name” means a person’s Christian name (or other forename) and surname, except that in the case of a peer, or an individual usually known by a title, the title may be stated instead of his Christian name (or other forename) and surname, or in addition to either or both of them; and

(b)the reference to a former name does not include—

(i)in the case of a peer, or an individual normally known by a British title, the name by which he was known previous to the adoption of or succession to the title, or

(ii)in the case of any person, a former name which was changed or disused before he attained the age of 18 years or which has been changed or disused for 20 years or more, or

(iii)in the case of a married woman, the name by which she was known previous to the marriage..

7(1)Schedule 1 to the Companies Act 1985 (particulars of directors and secretaries to be sent to registrar) is amended as follows.U.K.

(2)In paragraph 1(a) (particulars of individual directors)—

(a)for “Christian name and surname” and “Christian name or surname” substitute “name”; and

(b)for the words from “and, in the case” to the end substitute “and his date of birth”.

(3)In paragraph 1(b) (particulars of other directors) after “corporation” insert “or Scottish firm” and after “corporate” insert “or firm”.

(4)In paragraph 3(1)(a) (particulars of individual secretaries) for “Christian name and surname” (twice) substitute “name”.

(5)For paragraph 4 substitute—

4In paragraphs 1(a) and 3(1)(a) above—

(a)name” means a person’s Christian name (or other forename) and surname, except that in the case of a peer, or an individual usually known by a title, the title may be stated instead of his Christian name (or other forename) and surname or in addition to either or both of them; and

(b)the reference to a former name does not include—

(i)in the case of a peer, or an individual normally known by a British title, the name by which he was known previous to the adoption of or succession to the title, or

(ii)in the case of any person, a former name which was changed or disused before he attained the age of 18 years or which has been changed or disused for 20 years or more, or

(iii)in the case of a married woman, the name by which she was known previous to the marriage..

Transactions with directors not requiring authorisationU.K.

8In section 321 of the M3Companies Act 1985 (exceptions from provisions requiring authorisation for substantial property transactions with directors, &c.), after subsection (3) insert—

(4)Section 320(1) does not apply to a transaction on a recognised investment exchange which is effected by a director, or a person connected with him, through the agency of a person who in relation to the transaction acts as an independent broker.

For this purpose an “independent broker” means—

(a)in relation to a transaction on behalf of a director, a person who independently of the director selects the person with whom the transaction is to be effected, and

(b)in relation to a transaction on behalf of a person connected with a director, a person who independently of that person or the director selects the person with whom the transaction is to be effected;

and “recognised”, in relation to an investment exchange, means recognised under the Financial Services Act 1986..

Marginal Citations

Time limit for holding extraordinary general meeting convened on members’ requisitionU.K.

9In section 368 of the Companies Act 1985 (extraordinary general meeting on members’ requisition), after subsection (7) add—

(8)The directors are deemed not to have duly convened a meeting if they convene a meeting for a date more than 28 days after the date of the notice convening the meeting..

Removal of restriction on transfer of sharesU.K.

10(1)In section 456(3) of the Companies Act 1985 (removal of restrictions by order of court), in paragraph (b) (order where shares to be sold)—U.K.

(a)for “sold” substitute “ transferred for valuable consideration ”, and

(b)for “sale” substitute “ transfer ”.

(2)In section 454(2) and (3) (which refer to section 456(3)(b)) for “sell” and “sale” substitute “ transfer ”.

Yn ddilys o 01/10/2009

Protection of company’s members against unfair prejudiceU.K.

Prospective

F111U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F1Sch. 19 paras. 11-16 repealed (1.10.2009) by Companies Act 2006 (c. 46), s. 1300(2), Sch. 16; S.I. 2008/2860, art. 4, Sch. 1 Pt. 1 (with arts. 7, 8, Sch. 2) (which transitional provisions in Sch. 2 are amended (1.10.2009) by S.I. 2009/2476, arts. 1(3), 2(3)(4) and by S.I. 2009/1802, arts. 1, 18, Sch.)

Requirements for registration by joint stock companiesU.K.

12U.K.In section 684(1) of the Companies Act 1985 (requirements for registration by joint stock companies: documents to be delivered to registrar), in paragraph (b) (list of members on specified day) for “(not more than 6 clear days before the day of registration)” substitute “(not more than 28 clear days before the day of registration)”.

Yn ddilys o 01/10/2009

Delivery of documents by oversea companiesU.K.

Prospective

F113U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F1Sch. 19 paras. 11-16 repealed (1.10.2009) by Companies Act 2006 (c. 46), s. 1300(2), Sch. 16; S.I. 2008/2860, art. 4, Sch. 1 Pt. 1 (with arts. 7, 8, Sch. 2) (which transitional provisions in Sch. 2 are amended (1.10.2009) by S.I. 2009/2476, arts. 1(3), 2(3)(4) and by S.I. 2009/1802, arts. 1, 18, Sch.)

Companies’ registered numbersU.K.

14U.K.For section 705 of the Companies Act 1985 (Companies’ registered numbers) substitute—

705 Companies’ registered numbers.

(1)The registrar shall allocate to every company a number, which shall be known as the company’s registered number.

(2)Companies’ registered numbers shall be in such form, consisting of one or more sequences of figures or letters, as the registrar may from time to time determine.

(3)The registrar may upon adopting a new form of registered number make such changes of existing registered numbers as appear to him necessary.

(4)A change of a company’s registered number has effect from the date on which the company is notified by the registrar of the change; but for a period of three years beginning with the date on which that notification is sent by the registrar the requirement of section 351(1)(a) as to the use of the company’s registered number on business letters and order forms is satisfied by the use of either the old number or the new.

(5)In this section “company” includes—

(a)any oversea company which has complied with section 691 (delivery of statutes to registrar, &c.), other than a company which appears to the registrar not to have a place of business in Great Britain; and

(b)any body to which any provision of this Act applies by virtue of section 718 (unregistered companies)..

Exemptions from limit of 20 on members of partnershipU.K.

15(1)Section 716 of the Companies Act M41985 (prohibition of formation of company, association or partnership with more than 20 members unless registered as company, &c.) is amended as follows.U.K.

(2)In subsection (2) (exemptions), after paragraph (c) insert—

(d)for any purpose prescribed by regulations (which may include a purpose mentioned above), of a partnership of a description so prescribed.; and omit the words inserted by paragraph 22 of Schedule 16 to the Financial Services Act M51986.

(3)For subsections (3) and (4) substitute—

(3)In subsection (2)(a) “solicitor”—

(a)in relation to England and Wales, means solicitor of the Supreme Court, and

(b)in relation to Scotland, means a person enrolled or deemed enrolled as a solicitor in pursuance of the Solicitors (Scotland) Act 1980.

(4)In subsection (2)(c) “recognised stock exchange” means—

(a)The International Stock Exchange of the United Kingdom and the Republic of Ireland Limited, and

(b)any other stock exchange for the time being recognised for the purposes of this section by the Secretary of State by order made by statutory instrument..

Marginal Citations

16(1)Section 717 of the Companies Act 1985 (limited partnerships: limit on number of members) is amended as follows.U.K.

(2)In subsection (1) (exemptions from limit of 20 members under section 4(2) of Limited Partnerships Act 1907), after paragraph (c) insert—

(d)to a partnership carrying on business of any description prescribed by regulations (which may include a business of any description mentioned above), of a partnership of a description so prescribed.; and omit the words inserted by paragraph 22 of Schedule 16 to the Financial Services Act 1986.

(3)For subsections (2) and (3) substitute—

(2)In subsection (1)(a) “solicitor”—

(a)in relation to England and Wales, means solicitor of the Supreme Court, and

(b)in relation to Scotland, means a person enrolled or deemed enrolled as a solicitor in pursuance of the Solicitors (Scotland) Act 1980.

(3)In subsection (1)(c) “recognised stock exchange” means—

(a)The International Stock Exchange of the United Kingdom and the Republic of Ireland Limited, and

(b)any other stock exchange for the time being recognised for the purposes of this section by the Secretary of State by order made by Statutory Instrument..

Meaning of “officer who is in default”U.K.

17In section 730 of the Companies Act 1985 (punishment of offences), in subsection (5)(meaning of “officer who is in default”), after “company” (twice) insert “or other body”.

Offences committed by partnerships and other unincorporated bodiesU.K.

18In section 734 of the Companies Act 1985 (criminal proceedings against unincorporated bodies), at the end add—

(5)Where such an offence committed by a partnership is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to be attributable to any neglect on the part of, a partner, he as well as the partnership is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(6)Where such an offence committed by an unincorporated body (other than a partnership) is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to be attributable to any neglect on the part of, any officer of the body or any member of its governing body, he as well as the body is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly..

Meaning of “office copy” in ScotlandU.K.

19U.K.In Part XXVI of the Companies Act 1985 (interpretation), after section 743 insert—

743A Meaning of “office copy” in Scotland.

References in this Act to an office copy of a court order shall be construed, as respects Scotland, as references to a certified copy interlocutor..

Index of defined expressionsU.K.

20U.K.In Part XXVI of the Companies Act 1985 (interpretation), after section 744 insert—

744A Index of defined expressions.

The following Table shows provisions defining or otherwise explaining expressions for the purposes of this Act generally—

accounting reference date, accounting reference periodsections 224 and 742(1)
aquisition (in relation to a non-cash asset)section 739(2)
agentsection 744
allotment (and related expressions)section 738
annual accountssections 261(2), 262(1) and 742(1)
annual general meetingsection 366
annual returnsection 363
articlessection 744
authorised minimumsection 118
balance sheet and balance sheet datesections 261(2), 262(1) and 742(1)
bank holidaysection 744
banking companysection 744
body corporatesection 740
books and papers, books or paperssection 744
called-up share capitalsection 737(1)
capital redemption reservesection 170(1)
the Companies Actssection 744
companies charges registersection 397
companysection 735(1)
the Consequential Provisions Actsection 744
corporationsection 740
the court (in relation to a company)section 744
current assetssections 262(1) and 742(1)
debenturesection 744
directorsection 741(1)
documentsection 744
elective resolutionsection 379A
employees’ share schemesection 743
equity share capitalsection 744
existing companysection 735(1)
extraordinary general meetingsection 368
extraordinary resolutionsection 378(1)
financial year (of a company)sections 223 and 742(1)
fixed assetssections 262(1) and 742(1)
floating charge (in Scotland)section 462
the former Companies Actssection 735(1)
the Gazettesection 744
hire-purchase agreementsection 744
holding companysection 736
the Insider Dealing Actsection 744
the Insolvency Actsection 735A(1)
insurance companysection 744
the Joint Stock Companies Actssection 735(3)
limited companysection 1(2)
member (of a company)section 22
memorandum (in relation to a company)section 744
non-cash assetsection 739(1)
number (in relation to shares)section 744
office copy (in relation to a court order in Scotland)Section 743A
officer (in relation to a body corporate)section 744
official seal (in relation to the registrar of companies)section 744
oversea companysection 744
overseas branch registersection 362
paid up (and related expressions)section 738
parent company and parent undertakingsections 258 and 742(1)
place of businesssection 744
prescribedsection 744
private companysection 1(3)
profit and loss accountsections 261(2), 262(1) and 742(1)
prospectussection 744
public companysection 1(3)
realised profits or lossessections 262(3) and 742(2)
registered number (of a company)section 705(1)
registered office (of a company)section 287
registrar and registrar of companiessection 744
resolution for reducing share capitalsection 135(3)
shadow directorsection 741(2) and (3)
sharesection 744
share premium accountsection 130(1)
share warrantsection 188
special notice (in relation to a resolution)section379
special resolutionsection 378(2)
subsidiarysection 736
subsidiary undertakingsections 258 and 742(1)
transfer (in relation to a non-cash asset)section 739(2)
uncalled share capitalsection 737(2)
undistributable reservessection 264(3)
unlimited companysection 1(2)
unregistered companysection 718
wholly-owned subsidiarysection 736(2).

Commencement Information

I1Sch. 19 para. 20 wholly in force at 3.7.1995 by S.I. 1995/1352, art. 3(b)

Fraudulent trading by unregistered companiesU.K.

21U.K.In Schedule 22 to the Companies Act M61985 (provisions applying to unregistered companies), at the appropriate place insert—

Part XVIFraudulent trading by a company..

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill