- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Part II of the [1982 c. 50.] Insurance Companies Act 1982 is amended as follows.
(2)In section 44 (power to obtain information and require production of documents), for “books or papers” (wherever occurring) substitute “documents”, and for subsection (6) substitute—
“(6)In this section “document” includes information recorded in any form; and, in relation to information recorded otherwise than in legible form, the power to require its production includes power to require the production of a copy of the information in legible form.”.
(3)After that section insert—
(1)A justice of the peace may issue a warrant under this section if satisfied on information on oath given by or on behalf of the Secretary of State, or by a person authorised to exercise powers under section 44 above, that there are reasonable grounds for believing that there are on any premises documents whose production has been required under section 44(2) to (4) above and which have not been produced in compliance with the requirement.
(2)A justice of the peace may also issue a warrant under this section if satisfied on information on oath given by or on behalf of the Secretary of State, or by a person authorised to exercise powers under section 44 above—
(a)that there are reasonable grounds for believing that an offence has been committed for which the penalty on conviction on indictment is imprisonment for a term of not less than two years and that there are on any premises documents relating to whether the offence has been committed,
(b)that the Secretary of State or, as the case may be, the authorised person has power to require the production of the documents under section 44(2) to (4) above, and
(c)that there are reasonable grounds for believing that if production was so required the documents would not be produced but would be removed from the premises, hidden, tampered with or destroyed.
(3)A warrant under this section shall authorise a constable, together with any other person named in it and any other constables—
(a)to enter the premises specified in the information, using such force as is reasonably necessary for the purpose;
(b)to search the premises and take possession of any documents appearing to be such documents as are mentioned in subsection (1) or (2), as the case may be, or to take, in relation to any such documents, any other steps which may appear to be necessary for preserving them or preventing interference with them;
(c)to take copies of any such documents; and
(d)to require any person named in the warrant to provide an explanation of them or to state where they may be found.
(4)If in the case of a warrant under subsection (2) the justice of the peace is satisfied on information on oath that there are reasonable grounds for believing that there are also on the premises other documents relevant to the investigation, the warrant shall also authorise the actions mentioned in subsection (3) to be taken in relation to such documents.
(5)A warrant under this section shall continue in force until the end of the period of one month beginning with the day on which it is issued.
(6)Any documents of which possession is taken under this section may be retained—
(a)for a period of three months; or
(b)if within that period proceedings to which the documents are relevant are commenced against any person for any criminal offence, until the conclusion of those proceedings.
(7)In the application of this section to Scotland for the references to a justice of the peace substitute references to a justice of the peace or a sheriff, and for the references to information on oath substitute references to evidence on oath.
(8)In this section “document” includes information recorded in any form.”.
(4)In section 47A(1) (restriction on disclosure of information), after “section 44(2) to (4)” insert “or 44A”.
(5)In section 71 (offences and penalties), after subsection (2) insert—
“(2A)A person who intentionally obstructs the exercise of any rights conferred by a warrant issued under section 44A above or fails without reasonable excuse to comply with any requirement imposed in accordance with subsection (3)(d) of that section is guilty of an offence and liable—
(a)on conviction on indictment, to a fine, and
(b)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum.”.
(6)In section 71(6) (defence to failure to comply with requirement to produce books or papers) for “books or papers” substitute “documents”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys