Chwilio Deddfwriaeth

Children Act 1989

Status:

Point in time view as at 01/04/2005. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Children Act 1989, Paragraph 10 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

10(1)In this paragraph and in paragraph 11 “maintenance agreement” means any agreement in writing made with respect to a child, whether before or after the commencement of this paragraph, which—

(a)is or was made between the father and mother of the child; and

(b)contains provision with respect to the making or securing of payments, or the disposition or use of any property, for the maintenance or education of the child,

and any such provisions are in this paragraph, and paragraph 11, referred to as “financial arrangements”.

(2)Where a maintenance agreement is for the time being subsisting and each of the parties to the agreement is for the time being either domiciled or resident in England and Wales, then, either party may apply to the court for an order under this paragraph.

(3)If the court to which the application is made is satisfied either—

(a)that, by reason of a change in the circumstances in the light of which any financial arrangements contained in the agreement were made (including a change foreseen by the parties when making the agreement), the agreement should be altered so as to make different financial arrangements; or

(b)that the agreement does not contain proper financial arrangements with respect to the child,

then that court may by order make such alterations in the agreement by varying or revoking any financial arrangements contained in it as may appear to it to be just having regard to all the circumstances.

(4)If the maintenance agreement is altered by an order under this paragraph, the agreement shall have effect thereafter as if the alteration had been made by agreement between the parties and for valuable consideration.

(5)Where a court decides to make an order under this paragraph altering the maintenance agreement—

(a)by inserting provision for the making or securing by one of the parties to the agreement of periodical payments for the maintenance of the child; or

(b)by increasing the rate of periodical payments required to be made or secured by one of the parties for the maintenance of the child,

then, in deciding the term for which under the agreement as altered by the order the payments or (as the case may be) the additional payments attributable to the increase are to be made or secured for the benefit of the child, the court shall apply the provisions of sub-paragraphs (1) and (2) of paragraph 3 as if the order were an order under paragraph 1(2)(a) or (b).

(6)A magistrates’ court shall not entertain an application under sub-paragraph (2) unless both the parties to the agreement are resident in England and Wales and [F1the court acts in, or is authorised by the Lord Chancellor to act for, a local justice area in which at least one of the parties is resident] , and shall not have power to make any order on such an application except—

(a)in a case where the agreement contains no provision for periodical payments by either of the parties, an order inserting provision for the making by one of the parties of periodical payments for the maintenance of the child;

(b)in a case where the agreement includes provision for the making by one of the parties of periodical payments, an order increasing or reducing the rate of, or terminating, any of those payments.

(7)For the avoidance of doubt it is hereby declared that nothing in this paragraph affects any power of a court before which any proceedings between the parties to a maintenance agreement are brought under any other enactment to make an order containing financial arrangements or any right of either party to apply for such an order in such proceedings.

Textual Amendments

Commencement Information

I1Sch. 1 para 10 wholly in force at 14.10.1991, see s. 108(2)(3) and S.I. 1991/828, art. 3(2)

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill