- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Children Act 1989, Cross Heading: Modifications is up to date with all changes known to be in force on or before 02 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
16(1)Sub-paragraph (2) only applies where a person who is the subject of a care order by virtue of paragraph 15(2) is a person falling within sub-paragraph (1)(a) F1. . . of that paragraph.E+W
(2)Where the person would otherwise have remained in care until reaching the age of nineteen, by virtue of—
(a)section 20(3)(a) or 21(1) of the Children M1and Young Persons Act 1969; F2. . .
F2(b). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
this Act applies as if in section 91(12) for the word “eighteen" there were substituted “ nineteen" ”
F3(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[F4(3A)Where in respect of a child who has been placed or allowed to remain in the care of a local authority pursuant to section 7(2) of the Family Law Reform Act 1969 or in the exercise of the High Court’s inherent jurisdiction and the child is still in the care of a local authority, proceedings have ceased by virtue of paragraph 1 (1A) to be treated as pending, paragraph 15(2) shall apply on 14th October 1992 as if the child was in care pursuant to an order as specified in paragraph 15(1)(e)(ii) or (h) as the case may be.]
(4)[F5Sub-paragraphs (5) and (6) only apply]where a child who is the subject of a care order by virtue of paragraph 15(2) is a person falling within sub-paragraph (1)(e) to [F6(h)]of that paragraph.
(5)[F7Subject to sub-paragraph (6),]Where a court, on making the order, or at any time thereafter, gave directions [F8-
(a)under section 4(4)(a) of the Guardianship Act 1973;
(b)under section 43(5)(a) of the Matrimonial Causes Act 1973; or
(c)in the exercise of the High Court’s inherent jurisdiction with respect to children,]
as to the exercise by the authority of any powers, those directions shall [F9, subject to the provisions of section 25 of this Act and of any regulations made under that section,]continue to have effect (regardless of any conflicting provision in this Act [F10other than section 25]) until varied or discharged by a court under this sub-paragraph.
[F11(6)Where directions referred to in sub-paragraph (5) are to the effect that a child be placed in accommodation provided for the purpose of restricting liberty then the directions shall cease to have effect upon the expiry of the maximum period specified by regulations under section 25(2)(a) in relation to children of his description, calculated from 14th October 1991.]
Textual Amendments
F1Words in Sch. 14 para. 16(1) repealed (1. 1. 1992) by Armed Forces Act 1991 (c. 62), s. 26(2), Sch.3; S.I. 1991/2719, art. 2,Sch. (with art. 3(1))
F2Sch. 14 para. 16(2)(b) and the word "or" immediately preceding it repealed (1. 1. 1992) by Armed Forces Act 1991 (c. 62), s. 26(2), Sch.3; S.I. 1991/2719, art. 2,Sch. (with art. 3(1))
F3Sch. 14 para. 16(3) repealed (1. 1. 1992) by Armed Forces Act 1991 (c. 62), s. 26(2), Sch.3; S.I. 1991/2719, art. 2,Sch. (with art. 3(1))
F4Sch. 14 para. 16(3A) inserted (14.10.1991) by S.I. 1991/828, art. 4, Sch. para. 1D (as inserted by S.I. 1991/1990, art. 2(c), Sch. para. 1)
F5Words in Sch. 14 para. 16(4) substituted by S.I. 1991/828, art. 4, Sch. para. 1
F6 “(h)" in Sch. 14 para. 16(4) substituted (14.10.1991) for “(g)" by Courts and Legal Services Act 1990 (c. 41, SIF 76:1), s. 116, Sch. 16 para. 33(3)(a); S.I. 1991/1883, art. 3, Sch.
F7Words in Sch. 14 para. 16(5) inserted by S.I. 1991/828, art. 4, Sch. para. 2(a)
F8Sch. 14 para. 16(5)(a)(b)(c) substituted (14.10.1991) for the words from "under" to "1973" by Courts and Legal Services Act 1990 (c. 41, SIF 76:1), s. 116, Sch. 16 para. 33(3)(b); S.I. 1991/1883,art. 3, Sch.
F9Words in Sch. 14 para. 16(5) inserted by S.I. 1991/828, art. 4, Sch. para. 2(b)
F10Words in Sch. 14 para. 16(5) inserted by S.I. 1991/828, art. 4, Sch. para. 2(c)
F11Sch. 14 para. 16(6) inserted by S.I. 1991/828, art. 4, Sch. para. 3
Commencement Information
I1Sch. 14 para. 16 in force at 14.10.1991 see s. 108(2)(3) and S.I. 1991/828, art. 3(2)
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys