- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (20/12/2006)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 02/04/2018
Point in time view as at 20/12/2006.
Children Act 1989, SCHEDULE 7 is up to date with all changes known to be in force on or before 25 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Section 63(12).
1E+WFor the purposes of this Schedule, a person fosters a child if—
(a)he is a local authority foster parent in relation to the child;
(b)he is a foster parent with whom the child has been placed by a voluntary organisation; or
(c)he fosters the child privately.
Commencement Information
I1Sch. 7 para. 1 wholly in force at 14.10.1991 see s. 108(2)(3) and S.I. 1991/828, art. 3(2)
2E+WSubject to what follows, a person may not foster more than three children (“the usual fostering limit").
Commencement Information
I2Sch. 7 para. 2 wholly in force at 14.10.1991 see s. 108(2)(3) and S.I. 1991/828, art. 3(2)
3E+WA person may exceed the usual fostering limit if the children concerned are all siblings with respect to each other.
Commencement Information
I3Sch. 7 para. 3 wholly in force at 14.10.1991 see s. 108(2)(3) and S.I. 1991/828, art. 3(2)
4(1)A person may exceed the usual fostering limit if he is exempted from it by the local authority within whose area he lives.E+W
(2)In considering whether to exempt a person, a local authority shall have regard, in particular, to—
(a)the number of children whom the person proposes to foster;
(b)the arrangements which the person proposes for the care and accommodation of the fostered children;
(c)the intended and likely relationship between the person and the fostered children;
(d)the period of time for which he proposes to foster the children; and
(e)whether the welfare of the fostered children (and of any other children who are or will be living in the accommodation) will be safeguarded and promoted.
(3)Where a local authority exempt a person, they shall inform him by notice in writing—
(a)that he is so exempted;
(b)of the children, described by name, whom he may foster; and
(c)of any condition to which the exemption is subject.
(4)A local authority may at any time by notice in writing—
(a)vary or cancel an exemption; or
(b)impose, vary or cancel a condition to which the exemption is subject,
and, in considering whether to do so, they shall have regard in particular to the considerations mentioned in sub-paragraph (2).
(5)The Secretary of State may make regulations amplifying or modifying the provisions of this paragraph in order to provide for cases where children need to be placed with foster parents as a matter of urgency.
Commencement Information
I4Sch. 7 para. 4 wholly in force at 14.10.1991 see s. 108(2)(3) and S.I. 1991/828, art. 3(2)
5(1)A person shall cease to be treated [F1, for the purposes of this Act and the Care Standards Act 2000] as fostering and shall be treated [F1, for the purposes of this Act and the Care Standards Act 2000] as carrying on a children’s home if—E+W
(a)he exceeds the usual fostering limit; or
(b)where he is exempted under paragraph 4,—
(i)he fosters any child not named in the exemption; and
(ii)in so doing, he exceeds the usual fostering limit.
(2)Sub-paragraph (1) does not apply if the children concerned are all siblings in respect of each other.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 7 para. 5(1) inserted (1.4.2002) by 2000 c. 14, s. 116, Sch. 4 para. 14(26); S.I. 2001/4150, art. 3(3)(a) (subject to transitional provision in art. 4 of the commencing S.I. and to the amendment of art. 3 by S.I. 2002/1493, art. 6); S.I. 2002/920, art. 3(3)(d) (with art. 3(4)-(10) and transitional provisions in Schs. 1-3)
Commencement Information
I5Sch. 7 para. 5 wholly in force at 14.10.1991 see s. 108(2)(3) and S.I. 1991/828, art. 3(2)
6(1)Every local authority shall establish a procedure for considering any representations (including any complaint) made to them about the discharge of their functions under paragraph 4 by a person exempted or seeking to be exempted under that paragraph.E+W
(2)In carrying out any consideration of representations under sub-paragraph (1), a local authority shall comply with any regulations made by the Secretary of State for the purposes of this paragraph.
Commencement Information
I6Sch. 7 para. 6 wholly in force at 14.10.1991 see s. 108(2)(3) and S.I. 1991/828, art. 3(2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys