- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Children Act 1989, Paragraph 9 is up to date with all changes known to be in force on or before 03 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
9(1)Where a child under sixteen who is a pupil at a school F1. . . lives at the school during school holidays for a period of more than two weeks, Part IX shall apply in relation to the child as if—E+W
(a)while living at the school, he were a privately fostered child; and
(b)paragraphs [F22(1)(c) and (d)] and 6 were omitted.
[F3But this sub-paragraph does not apply to a school which is [F4a children's home in respect of which a person is registered under Part 2 of the Care Standards Act 2000] [F5or Part 1 of the Regulation and Inspection of Social Care (Wales) Act 2016].]
(2)Sub-paragraph (3) applies to any person who proposes to care for and accommodate one or more children at a school in circumstances in which some or all of them will be treated as private foster children by virtue of this paragraph.
(3)That person shall, not less than two weeks before the first of those children is treated as a private foster child by virtue of this paragraph during the holiday in question, give written notice of his proposal to the local authority within whose area the child is ordinarily resident (“the appropriate authority"), stating the estimated number of the children.
(4)A local authority may exempt any person from the duty of giving notice under sub-paragraph (3).
(5)Any such exemption may be granted for a special period or indefinitely and may be revoked at any time by notice in writing given to the person exempted.
(6)Where a child who is treated as a private foster child by virtue of this paragraph dies, the person caring for him at the school shall, not later than 48 hours after the death, give written notice of it—
(a)to the appropriate local authority; and
(b)where reasonably practicable, to each parent of the child and to every person who is not a parent of his but who has parental responsibility for him.
(7)Where a child who is treated as a foster child by virtue of this paragraph ceases for any other reason to be such a child, the person caring for him at the school shall give written notice of the fact to the appropriate local authority.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 8 para. 9(1) repealed (1.4.2002) by 2000 c. 14, ss. 110, 117(2), Sch. 6; S.I. 2001/4150, art. 3(3)(c)(viii) (subject to transitional provision in art. 4 of the commencing S.I. and to the amendment of art. 3 by S.I. 2002/1493, art. 6); S.I. 2002/920, art. 3(3)(c)(g) (with art 3(5)-(10) and transitional provisions in Schs. 1-3)
F2Words in Sch. 8 para. 9(1)(b) substituted (1.4.2002) by 2000 c. 14, s. 116, Sch. 4 para. 14(27)(b); S.I. 2001/4150, art. 3(3)(a) (subject to transitional provision in art. 4 of the commencing S.I. and to the amendment of art. 3 by S.I. 2002/1493, art. 6); S.I. 2002/920, art. 3(3)(d) (with art. 3(4)-(10) and transitional provisions in Schs. 1-3)
F3Words in Sch. 8 para. 9(1) inserted (1.4.2002) by 2000 c. 14, s. 116, Sch. 4 para. 14(27); S.I. 2001/4150, art. 3(3)(a) (subject to transitional provision in art. 4 of the commencing S.I. and to the amendment of art. 3 by S.I. 2002/1493, art. 6); S.I. 2002/920, art. 3(3)(d) (with art 3(4)-(10) and transitional provisions in Schs. 1-3)
F4Words in Sch. 8 para. 9(1) substituted (1.4.2011 for E., 6.4.2016 for W.) by Children and Young Persons Act 2008 (c. 23), s. 44(4), Sch. 1 para. 6; S.I. 2010/2981, art. 4(a); S.I. 2016/452, art. 2(b)
F5Words in Sch. 8 para. 9(1) inserted (2.4.2018) by The Regulation and Inspection of Social Care (Wales) Act 2016 (Consequential Amendments) Regulations 2018 (S.I. 2018/195), regs. 2(1), 14
Modifications etc. (not altering text)
C1Sch. 8 para. 9: power to amend conferred (15.1.2005) by the Children Act 2004 (c. 31), ss. 45-47
Commencement Information
I1Sch. 8 para. 9 wholly in force at 14.10.1991 see s. 108(2)(3) and S.I. 1991/828, art. 3(2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys