- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (19/05/2022)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 19/05/2022.
Children Act 1989, Section 12 is up to date with all changes known to be in force on or before 08 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
[F2(1)Where—
(a)the court makes a child arrangements order with respect to a child,
(b)the father of the child, or a woman who is a parent of the child by virtue of section 43 of the Human Fertilisation and Embryology Act 2008, is named in the order as a person with whom the child is to live, and
(c)the father, or the woman, would not otherwise have parental responsibility for the child,
the court must also make an order under section 4 giving the father, or under section 4ZA giving the woman, that responsibility.
(1A)Where—
(a)the court makes a child arrangements order with respect to a child,
(b)the father of the child, or a woman who is a parent of the child by virtue of section 43 of the Human Fertilisation and Embryology Act 2008, is named in the order as a person with whom the child is to spend time or otherwise have contact but is not named in the order as a person with whom the child is to live, and
(c)the father, or the woman, would not otherwise have parental responsibility for the child,
the court must decide whether it would be appropriate, in view of the provision made in the order with respect to the father or the woman, for him or her to have parental responsibility for the child and, if it decides that it would be appropriate for the father or the woman to have that responsibility, must also make an order under section 4 giving him, or under section 4ZA giving her, that responsibility.]
(2)Where the court makes a [F3child arrangements order and a person who is not a] parent or guardian of the child concerned [F4 is named in the order as a person with whom the child is to live, ]that person shall have parental responsibility for the child while the [F5order remains in force so far as providing for the child to live with that person].
[F6(2A)Where the court makes a child arrangements order and—
(a)a person who is not the parent or guardian of the child concerned is named in the order as a person with whom the child is to spend time or otherwise have contact, but
(b)the person is not named in the order as a person with whom the child is to live,
the court may provide in the order for the person to have parental responsibility for the child while paragraphs (a) and (b) continue to be met in the person's case.]
(3)Where a person has parental responsibility for a child as a result of subsection (2) [F7or (2A) ], he shall not have the right—
(a)F8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(b)to agree, or refuse to agree, to the making of an adoption order, or an order under [F9section 84 of the Adoption and Children Act 2002], with respect to the child; or
(c)to appoint a guardian for the child.
(4)Where subsection (1) F10... requires the court to make an order under section 4 [F11or 4ZA] [F12in respect of a][F13parent] of a child, the court shall not bring that order to an end at any time while the [F14child arrangements order concerned remains in force so far as providing for the child to live with that parent].
(5)F15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(6)F16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1Words in s. 12 heading substituted (22.4.2014) by Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 21(7); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)
F2S. 12(1)(1A) substituted (22.4.2014) by Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 21(2); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)
F3Words in s. 12(2) substituted (22.4.2014) by Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 21(3)(a); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)
F4Words in s. 12(2) inserted (22.4.2014) by Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 21(3)(b); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)
F5Words in s. 12(2) substituted (22.4.2014) by Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 21(3)(c); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)
F6S. 12(2A) inserted (22.4.2014) by Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 21(4); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)
F7Words in s. 12(3) inserted (22.4.2014) by Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 21(5); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)
F8S. 12(3)(a) repealed (30.12.2005) by 2002 c. 38, ss. 139, 148, Sch. 3 para. 57(a), Sch. 5 (with Sch. 4 paras. 6-8); S.I. 2005/2213, art. 2(o); S.I. 2005/2897, art. 2(a)
F9Words in s. 12(3)(b) substituted (30.12.2005) by 2002 c. 38, ss. 139, 148, Sch. 3 para. 57(b) (with Sch. 4 paras. 6-8); S.I. 2005/2213, art. 2(o)
F10Words in s. 12(4) omitted (22.4.2014) by virtue of Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 21(6)(a); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)
F11Words in s. 12(4) inserted (6.4.2009) by Human Fertilisation and Embryology Act 2008 (c. 22), ss. 56, 68, Sch. 6 para. 28(3)(b); S.I. 2009/479, art. 6(1)(e)
F12Words in s. 12(4) substituted (22.4.2014) by Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 21(6)(b); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)
F13Word in s. 12(4) substituted (6.4.2009) by Human Fertilisation and Embryology Act 2008 (c. 22), ss. 56, 68, Sch. 6 para. 28(3)(c); S.I. 2009/479, art. 6(1)(e); S.I. 2009/479, art. 6(1)(e)
F14Words in s. 12(4) substituted (22.4.2014) by Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 21(6)(c); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)
F15S. 12(5) repealed (1.9.2009) by Children and Young Persons Act 2008 (c. 23), ss. 37(2), 42, 44, Sch. 4; S.I. 2009/1921, art. 2(b)(d); S.I. 2009/2273, art. 2(2)(k)(m)(i)
F16S. 12(6) repealed (1.9.2009) by Children and Young Persons Act 2008 (c. 23), ss. 37(2), 42, 44, Sch. 4; S.I. 2009/1921, art. 2(b)(d); S.I. 2009/2273, art. 2(2)(k)(m)(i)
Commencement Information
I1S. 12 wholly in force at 14.10.1991 see s. 108(2)(3) and S.I. 1991/828, art. 3(2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys