- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/08/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 12/02/2009
Point in time view as at 01/08/2004. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Children Act 1989, Section 23C is up to date with all changes known to be in force on or before 16 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Each local authority shall have the duties provided for in this section towards—
(a)a person who has been a relevant child for the purposes of section 23A (and would be one if he were under eighteen), and in relation to whom they were the last responsible authority; and
(b)a person who was being looked after by them when he attained the age of eighteen, and immediately before ceasing to be looked after was an eligible child,
and in this section such a person is referred to as a “former relevant child”.
(2)It is the duty of the local authority to take reasonable steps—
(a)to keep in touch with a former relevant child whether he is within their area or not; and
(b)if they lose touch with him, to re-establish contact.
(3)It is the duty of the local authority—
(a)to continue the appointment of a personal adviser for a former relevant child; and
(b)to continue to keep his pathway plan under regular review.
(4)It is the duty of the local authority to give a former relevant child—
(a)assistance of the kind referred to in section 24B(1), to the extent that his welfare requires it;
(b)assistance of the kind referred to in section 24B(2), to the extent that his welfare and his educational or training needs require it;
(c)other assistance, to the extent that his welfare requires it.
(5)The assistance given under subsection (4)(c) may be in kind or, in exceptional circumstances, in cash.
(6)Subject to subsection (7), the duties set out in subsections (2), (3) and (4) subsist until the former relevant child reaches the age of twenty-one.
(7)If the former relevant child’s pathway plan sets out a programme of education or training which extends beyond his twenty-first birthday—
(a)the duty set out in subsection (4)(b) continues to subsist for so long as the former relevant child continues to pursue that programme; and
(b)the duties set out in subsections (2) and (3) continue to subsist concurrently with that duty.
(8)For the purposes of subsection (7)(a) there shall be disregarded any interruption in a former relevant child’s pursuance of a programme of education or training if the local authority are satisfied that he will resume it as soon as is reasonably practicable.
(9)Section 24B(5) applies in relation to a person being given assistance under subsection (4)(b) as it applies in relation to a person to whom section 24B(3) applies.
(10)Subsections (7) to (9) of section 17 apply in relation to assistance given under this section as they apply in relation to assistance given under that section.]
Textual Amendments
F1Ss. 23A, 23B, 23C inserted (1.10.2001) by 2000 c. 35, s. 2(4); S.I. 2001/2191, art. 2; S.I. 2001/2878, art. 2
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 23C restricted (8.1.2003) by 2002 c. 41, s. 54, Sch. 3 (with s. 159); S.I. 2002/2811, art. 2, Sch.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys