- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/1993)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/11/2012
Point in time view as at 01/04/1993. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Children Act 1989, Section 38 is up to date with all changes known to be in force on or before 19 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where—
(a)in any proceedings on an application for a care order or supervision order, the proceedings are adjourned; or
(b)the court gives a direction under section 37(1),
the court may make an interim care order or an interim supervision order with respect to the child concerned.
(2)A court shall not make an interim care order or interim supervision order under this section unless it is satisfied that there are reasonable grounds for believing that the circumstances with respect to the child are as mentioned in section 31(2).
(3)Where, in any proceedings on an application for a care order or supervision order, a court makes a residence order with respect to the child concerned, it shall also make an interim supervision order with respect to him unless satisfied that his welfare will be satisfactorily safeguarded without an interim order being made.
(4)An interim order made under or by virtue of this section shall have effect for such period as may be specified in the order, but shall in any event cease to have effect on whichever of the following events first occurs—
(a)the expiry of the period of eight weeks beginning with the date on which the order is made;
(b)if the order is the second or subsequent such order made with respect to the same child in the same proceedings, the expiry of the relevant period;
(c)in a case which falls within subsection (1)(a), the disposal of the application;
(d)in a case which falls within subsection (1)(b), the disposal of an application for a care order or supervision order made by the authority with respect to the child;
(e)in a case which falls within subsection (1)(b) and in which—
(i)the court has given a direction under section 37(4), but
(ii)no application for a care order or supervision order has been made with respect to the child,
the expiry of the period fixed by that direction.
(5)In subsection (4)(b) “the relevant period” means—
(a)the period of four weeks beginning with the date on which the order in question is made; or
(b)the period of eight weeks beginning with the date on which the first order was made if that period ends later than the period mentioned in paragraph (a).
(6)Where the court makes an interim care order, or interim supervision order, it may give such directions (if any) as it considers appropriate with regard to the medical or psychiatric examination or other assessment of the child; but if the child is of sufficient understanding to make an informed decision he may refuse to submit to the examination or other assessment.
(7)A direction under subsection (6) may be to the effect that there is to be—
(a)no such examination or assessment; or
(b)no such examination or assessment unless the court directs otherwise.
(8)A direction under subsection (6) may be—
(a)given when the interim order is made or at any time while it is in force; and
(b)varied at any time on the application of any person falling within any class of person prescribed by rules of court for the purposes of this subsection.
(9)Paragraphs 4 and 5 of Schedule 3 shall not apply in relation to an interim supervision order.
(10)Where a court makes an order under or by virtue of this section it shall, in determining the period for which the order is to be in force, consider whether any party who was, or might have been, opposed to the making of the order was in a position to argue his case against the order in full.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 38 modified (26.7.2010) by The Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children (International Obligations) (England and Wales and Northern Ireland) Regulations 2010 (S.I. 2010/1898), regs. 1(2), 5(2)
C2S. 38(1) restricted (14. 10. 1991) by S.I. 1991/1395, rules. 1,28
Commencement Information
I1S. 38 wholly in force at 14.10.1991 see s. 108(2)(3) and S.I. 1991/828, art. 3(2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys