- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Children Act 1989, Section 5 is up to date with all changes known to be in force on or before 15 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)Where an application with respect to a child is made to the court by any individual, the court may by order appoint that individual to be the child’s guardian if—
(a)the child has no parent with parental responsibility for him; or
(b)a [F1parent, guardian or special guardian of the child's was named in a child arrangements order as a person with whom the child was to live and] has died while the order was in force [F2; or
(c)paragraph (b) does not apply, and the child’s only or last surviving special guardian dies.]
(2)The power conferred by subsection (1) may also be exercised in any family proceedings if the court considers that the order should be made even though no application has been made for it.
(3)A parent who has parental responsibility for his child may appoint another individual to be the child’s guardian in the event of his death.
(4)A guardian of a child may appoint another individual to take his place as the child’s guardian in the event of his death [F3; and a special guardian of a child may appoint another individual to be the child’s guardian in the event of his death].
(5)An appointment under subsection (3) or (4) shall not have effect unless it is made in writing, is dated and is signed by the person making the appointment or—
(a)in the case of an appointment made by a will which is not signed by the testator, is signed at the direction of the testator in accordance with the requirements of section 9 of the M1Wills Act 1837; or
(b)in any other case, is signed at the direction of the person making the appointment, in his presence and in the presence of two witnesses who each attest the signature.
(6)A person appointed as a child’s guardian under this section shall have parental responsibility for the child concerned.
(7)Where—
(a)on the death of any person making an appointment under subsection (3) or (4), the child concerned has no parent with parental responsibility for him; or
(b)immediately before the death of any person making such an appointment, a [F4child arrangements order was in force in which the person was named as a person with whom the child was to live or the person] [F5was the child’s only (or last surviving) special guardian],
the appointment shall take effect on the death of that person.
(8)Where, on the death of any person making an appointment under subsection (3) or (4)—
(a)the child concerned has a parent with parental responsibility for him; and
(b)subsection (7)(b) does not apply,
the appointment shall take effect when the child no longer has a parent who has parental responsibility for him.
(9)Subsections (1) and (7) do not apply if the [F6child arrangements] order referred to in paragraph (b) of those subsections [F7also named] a surviving parent of the child [F8as a person with whom the child was to live].
(10)Nothing in this section shall be taken to prevent an appointment under subsection (3) or (4) being made by two or more persons acting jointly.
(11)Subject to any provision made by rules of court, no court shall exercise the High Court’s inherent jurisdiction to appoint a guardian of the estate of any child.
(12)Where rules of court are made under subsection (11) they may prescribe the circumstances in which, and conditions subject to which, an appointment of such a guardian may be made.
(13)A guardian of a child may only be appointed in accordance with the provisions of this section.
Textual Amendments
F1Words in s. 5(1)(b) substituted (22.4.2014) by Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 2(2); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)
F2S. 5(1)(c) and preceding word inserted (30.12.2005) by 2002 c. 38, ss. 115(4)(a)(ii), 148 (with Sch. 4 paras. 6-8); S.I. 2005/2213, art. 2(k)
F3Words in s. 5(4) inserted (30.12.2005) by 2002 c. 38, ss. 115(4)(b), 148 (with Sch. 4 paras. 6-8); S.I. 2005/3213, art. 2(k)
F4Words in s. 5(7)(b) substituted (22.4.2014) by Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 2(3); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)
F5Words in s. 5(7) inserted (30.12.2005) by 2002 c. 38, ss. 115(4)(c), 148 (with Sch. 4 paras. 6-8); S.I. 2005/2213, art. 2(k)
F6Words in s. 5(9) substituted (22.4.2014) by Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 2(4)(a); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)
F7Words in s. 5(9) substituted (22.4.2014) by Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 2(4)(b); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)
F8Words in s. 5(9) inserted (22.4.2014) by Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 2(4)(c); S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)
Commencement Information
I1S. 5 (except s. 5(11)(12)) in force at 14.10.1991 by S.I. 1991/828, art. 3(2); and s. 5(11)(12) in force at 1.2.1992 by S.I. 1991/828, art. 3 (as amended by S.I. 1991/1990, art. 2)
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys