Chwilio Deddfwriaeth

Local Government and Housing Act 1989

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Paragraph 37

 Help about opening options

Changes to legislation:

Local Government and Housing Act 1989, Paragraph 37 is up to date with all changes known to be in force on or before 24 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

  • s. 65(2)(b)(ii) inserted by 2004 c. 23 Sch. 2 para. 11 (Pt. IV repealed (18.11.2003 for E. for the repeal of ss. 45, 53, 27.11.2003 for W. for the purpose of and in relation to financial years beginning on or after 1st April 2004, and 1.4.2004 for E. in so far as not already in force) by Local Government Act 2003 (c. 26), s. 128(6), Sch. 7 para. 29; S.I. 2003/2938, arts. 3(h), 7(b) (with art. 8, Sch.); S.I. 2003/3034, art. 2, Sch. 1 Pt. I (with Sch. 2 para. 2))
  • s. 76A 76B inserted by 2014 c. 29 s. 24(2)
  • s. 87(1A) inserted by 2014 c. 29 s. 24(5)

37(1) Schedule 5 (exemptions) shall be amended as follows.E+W

(2)In paragraph 7 (agricultural buildings) in each of sub-paragraphs (1)(b) F1..., for “(together with the body)” there shall be substituted “ or are together with the body ”.

(3)In paragraph 9 (exemption for fish farms) the following shall be inserted after sub-paragraph (4)—

(4A)But an activity does not constitute fish farming if the fish or shell fish are or include fish or shellfish which—

(a)are purely ornamental, or

(b)are bred, reared or cultivated for exhibition.

(4)After paragraph 18 there shall be inserted—

Road crossings over watercourses etc.E+W

18A(1)A hereditament which is occupied (as mentioned in section 65 of this Act) is exempt to the extent that it consists of, or of any of the appurtenances of, a fixed road crossing over an estuary, river or other watercourse.

(2)For the purposes of this paragraph, a fixed road crossing means a bridge, viaduct, tunnel or other construction providing a means for road vehicles or pedestrians or both to cross the estuary, river or other watercourse concerned.

(3)For the purposes of sub-paragraph (2) above—

(a)a bridge may be a fixed road crossing notwithstanding that it is designed so that part of it can be swung, raised or otherwise moved in order to facilitate passage across, above or below it; but

(b)the expression “bridge” does not include a floating bridge, that is to say, a ferry operating between fixed chains.

(4)The reference in sub-paragraph (1) above to the appurtenances of a fixed road crossing is a reference to—

(a)the carriageway and any footway thereof;

(b)any building, other than office buildings, used in connection with the crossing; and

(c)any machinery, apparatus or works used in connection with the crossing or with any of the items mentioned in paragraphs (a) and (b) above.

Textual Amendments

F1Words in Sch. 5 para. 37(2) repealed (18.11.2003 for E. and 27.11.2003 for W.) by Local Government Act 2003 (c. 26), s. 128(6), Sch. 8 Pt. 1; S.I. 2003/2938, art. 3(i)(iii) (with art. 8, Sch.); S.I. 2003/3034, art. 2, Sch. 1 Pt. I

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill