Chwilio Deddfwriaeth

Local Government and Housing Act 1989

Changes over time for: Section 169

 Help about opening options

Version Superseded: 19/07/2003

Status:

Point in time view as at 21/05/1997. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Local Government and Housing Act 1989, Section 169 is up to date with all changes known to be in force on or before 10 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

169 Powers of local authorities and Secretary of State as respects services etc. for owners and occupiers of houses for work on them.E+W

(1)A relevant authority shall have power to provide professional, technical and administrative services for owners or occupiers of dwellings in connection with their arranging or carrying out relevant works or to encourage or facilitate the carrying out of such works, whether or not on payment of such charges as the authority may determine.

(2)Works are relevant works in relation to a dwelling or, as the case may be, a dwelling in any area, if they are works of any of the following descriptions, that is to say—

(a)works to cause the dwelling to be fit for human habitation,

(b)where the occupant is disabled, works for any of the purposes specified in [F1section 23 of the Housing Grants, Construction and Regeneration Act 1996 (disabled facilities grants: purposes)],

(c)works for any of the purposes specified in [F2or under section 12 or 27 of the Housing Grants, Construction and Regeneration Act 1996 (renovation grants or HMO grants: purposes)], and

[F3(d)works in relation to home repair assistance under sections 76 to 79 of the Housing Grants, Construction and Regeneration Act 1996.]

(3)It shall be the duty of a relevant authority exercising any power conferred by subsection (1) above—

(a)to consider whether or not to make a charge for exercising it; and

(b)to take such measures as are reasonably available to them to secure contributions from other persons towards the cost of exercising it.

(4)A relevant authority shall have power to give financial assistance in any form to—

(a)any housing association,

(b)any charity, or

(c)any body, or body of any description, approved by the Secretary of State,

towards the cost of the provision by that association, charity or body of services of any description for owners or occupiers of dwellings in arranging works of maintenance, repair or improvement or the encouraging or facilitating the carrying out of such works.

(5)It shall be the duty of a relevant authority—

(a)in deciding whether to exercise any power conferred by subsection (4)above in relation to any association, charity or body, to have regard to the existence and extent of any financial assistance available from other personsto that association, charity or body; and

(b)in exercising any power conferred by subsection (4) above in relation toany association, charity or body—

(i)to have regard to whether that association, charity or body has made or will make charges and their amount; and

(ii)to encourage the association, charity or body to take such measures as are reasonably available to them to secure contributions from other persons.

(6)The Secretary of State may, with the consent of the Treasury, give financial assistance in any form to any person in respect of expenditure incurred or to be incurred by that person in connection with the provision,whether or not by that person, of services of any description for owners or occupiers of dwellings in arranging or carrying out works of maintenance, repair or improvement, or in connection with the encouraging or facilitating, whether or not by that person, the carrying out of such works.

(7)The giving of financial assistance under subsection (6) above shall be on such terms (which may include terms as to repayment) as the Secretary of State, with the consent of the Treasury, considers appropriate.

(8)The person receiving assistance shall comply with the terms on which itis given and compliance may be enforced by the Secretary of State.

(9)In this section—

  • charity” means any institution, corporate or not, which is established for charitable purposes and is subject to the control of the High Court in the exercise of the Court’s jurisdiction with respect to charities;

  • housing association” means a housing association within the meaning of section 1(1) of the M1Housing Associations Act 1985, or a body established by such a housing association for the purpose of, or having among its purposes or objects, those mentioned in section 4(3)(e) of that Act (providing services of any description for owners or occupiers of houses in arranging or carrying out works of maintenance, repair or improvement, or encouraging or facilitating the carrying out of such [F4works];

  • local housing authority” shall be construed in accordance with section 1 of the M2Housing Act 1985; and

  • relevant authority” means a local housing authority or county council.

Textual Amendments

F4S. 169(9): words in definition of "housing association" substituted (1.10.1996) by S.I. 1996/2325, art. 5(1), Sch. 2 para. 19(6)

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill