- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
No prosecution for an offence under this Act which is punishable under section 35(2) below shall be begun after the expiry of—
(a)three years from the commission of the offence; or
(b)one year from its discovery by the prosecutor,
whichever is the earlier.
(1)A person guilty of an offence under section 33(1) above shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding level 5 on the standard scale or to imprisonment for a term not exceeding three months or to both.
(2)A person guilty of any other offence under this Act shall be liable—
(a)on conviction on indictment, to a fine or to imprisonment for a term not exceeding two years or to both;
(b)on summary conviction, to a fine not exceeding the relevant amount or to imprisonment for a term not exceeding six months or to both.
(3)In subsection (2) above “the relevant amount” means—
(a)in the case of an offence under section 7, 8 or 14 above, £20,000;
(b)in any other case, the statutory maximum.
(4)If a person who is—
(a)licensed under section 1 of the [1974 c. 3.] Slaughterhouses Act 1974 to keep a slaughterhouse or knacker’s yard;
(b)registered under section 4 of the [1980 c. 13.] Slaughter of Animals (Scotland) Act 1980 in respect of any premises for use as a slaughterhouse; or
(c)licensed under section 6 of that Act to use any premises as a knacker’s yard,
is convicted of an offence under Part II of this Act, the court may, in addition to any other punishment, cancel his licence or registration.
(1)Where an offence under this Act which has been committed by a body corporate is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to be attributable to any neglect on the part of—
(a)any director, manager, secretary or other similar officer of the body corporate; or
(b)any person who was purporting to act in any such capacity,
he as well as the body corporate shall be deemed to be guilty of that offence and shall be liable to be proceeded against and punished accordingly.
(2)In subsection (1) above “director”, in relation to any body corporate established by or under any enactment for the purpose of carrying on under national ownership any industry or part of an industry or undertaking, being a body corporate whose affairs are managed by its members, means a member of that body corporate.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys