Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 1990

Changes over time for: Paragraph 18

 Help about opening options

Version Superseded: 27/07/1993

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 1990, Paragraph 18. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

18(1)An underwriting member of Lloyd’s shall be treated for the purposes of this Part of this Schedule as absolutely entitled as against the trustees to the securities forming part of his premiums trust fund, his special reserve fund (if any) and any other trust fund required or authorised by the rules of Lloyd’s, or required by the underwriting agent through whom his business or any part of it is carried on, to be kept in connection with the business.

(2)Where a security forms part of a premiums trust fund at the end of 31st December of any relevant year, for the purposes of this Part of this Schedule—

(a)the trustees of the fund shall be treated as transferring the security at that time, and

(b)they shall be treated as obtaining in respect of the transfer an amount equal to the market value of the security at the time of the transfer;

and for this purpose relevant years are 1989 and subsequent years.

(3)Where a security forms part of a premiums trust fund at the beginning of 1st January of any relevant year, for the purposes of this Part of this Schedule the trustees of the fund shall be treated as acquiring the security at that time; and for this purpose relevant years are 1990 and subsequent years.

(4)Sub-paragraph (5) below applies where the following state of affairs exists at the beginning of 1st January of any year or the end of 31st December of any year—

(a)securities have been transferred by the trustees of a premiums trust fund in pursuance of an arrangement mentioned in section 129(1) or (2) of the Taxes Act 1988,

(b)the transfer was made to enable another person to fulfil a contract or to make a transfer,

(c)securities have not been transferred in return, and

(d)section 129(3) of that Act applies to the transfer made by the trustees.

(5)The securities transferred by the trustees shall be treated for the purposes of sub-paragraphs (2) and (3) above as if they formed part of the premiums trust fund at the beginning of 1st January concerned or the end of 31st December concerned (as the case may be).

(6)Paragraph 16(1) above shall not apply where—

(a)the individual concerned is an underwriting member of Lloyd’s, and

(b)the security concerned forms part of a premiums trust fund, a special reserve fund or any other trust fund required or authorised by the rules of Lloyd’s, or required by the underwriting agent through whom the individual’s business or any part of it is carried on, to be kept in connection with the business.

(7)In a case where an amount treated as income chargeable to tax by virtue of paragraph 12 above constitutes profits or gains mentioned in section 450(1) of the Taxes Act 1988—

(a)section 450(1)(b) shall apply, and

(b)paragraph 12(4)(c) above shall not apply.

(8)For the purpose of computing income tax for the year 1987-88 sub-paragraph (7) above shall have effect as if—

(a)the reference to section 450(1) of the Taxes Act 1988 were to paragraph 2 of Schedule 16 to the M1Finance Act 1973, and

(b)the reference to section 450(1)(b) were to paragraph 2(b) of that Schedule.

(9)In this paragraph “business” and “premiums trust fund” have the meanings given by section 457 of the Taxes Act 1988.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill