Chwilio Deddfwriaeth

Enterprise and New Towns (Scotland) Act 1990

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Part IIIMiscellaneous and General

36Interpretation

(1)In this Act, unless the context otherwise requires—

  • “derelict land” has the meaning given by section 7 of this Act;

  • “employment” means employment whether under a contract of service, or a contract of apprenticeship, or a contract for services or otherwise than under a contract, and cognate expressions shall be construed accordingly;

  • “existing body” has the meaning given by section 23(2) of this Act;

  • “facilities” includes services;

  • “financial year” means—

    (a)

    as regards Scottish Enterprise, the period beginning with the first transfer date and ending with 31st March 1992;

    (b)

    as regards Highlands and Islands Enterprise, the period beginning with the second transfer date and ending with 31st March 1992,

    and each subsequent period of twelve months ending with 31st March;

  • “the first transfer date” means the date appointed for the purposes of paragraph (a) of section 22(1) of this Act;

  • “general external borrowing” shall be construed in accordance with section (4) of this Act;

  • “the Highlands and Islands” shall be construed in accordance with section 21(1) of this Act;

  • “industry” includes any description of commercial activity and any section of an industry, and “industrial” shall be construed accordingly;

  • “local authority” means a regional, islands or district council;

  • “sea bed” includes its subsoil;

  • “the second transfer date” means the date appointed for the purposes of paragraph (b) of the said section 22(1);

  • “subsidiary” and “wholly owned subsidiary” have the meanings given by section 736 of the [1985 c. 6.] Companies Act 1985;

  • “successor”, in relation to an existing body, shall be construed in accordance with the said section 22(1);

  • “training” includes education with a view to employment, and cognate expressions shall be construed accordingly; and

  • “transitional period”, in relation to an existing body, has the meaning given by section 23(2) of this Act.

(2)Except where the context otherwise requires, this Act shall apply in relation to any estate or interest in, or right over, the sea bed as it applies in relation to land; and the [1947 c. 42.] Acquisition of Land (Authorisation Procedure) (Scotland) Act 1947 and the relevant compulsory purchase enactments shall apply accordingly.

(3)The reference in subsection (2) above to the relevant compulsory purchase enactments is to the Lands Clauses Acts, to sections 6 and 70 to 78 of the [1845 c. 33.] Railways Clauses Consolidation (Scotland) Act 1845, to the [1963 c. 51.] Land Compensation (Scotland) Act 1963, to section 278 of, and Schedule 24 to, the [1972 c. 52.] Town and Country Planning (Scotland) Act 1972 and to the [1973 c. 56.] Land Compensation (Scotland) Act 1973.

37Finance

There shall be defrayed out of money provided by Parliament—

(a)any expenses of the Secretary of State incurred under this Act; and

(b)any increase attributable to this Act in the sums so payable under any other enactment.

38Amendments and repeals

(1)The enactments mentioned in Schedule 4 to this Act shall have effect subject to the amendments specified in that Schedule (being minor amendments and amendments consequential on the provisions of this Act).

(2)The enactments mentioned in Schedule 5 to this Act are hereby repealed to the extent specified in the third column of that Schedule, with those specified in Part I of the Schedule coming into force on the first transfer date, those in Part II on the dissolution of the Scottish Development Agency, those in Part III on the second transfer date and those in Part IV on the dissolution of the Highlands and Islands Development Board.

(3)The Secretary of State may by order make such consequential modifications of any provision contained in any subordinate legislation made before—

(a)the first transfer date as appear to him to be necessary or expedient in connection with functions becoming, by section 1(a)(ii) of this Act, functions of Scottish Enterprise;

(b)the second transfer date as appear to him to be necessary or expedient in connection with functions becoming, by section 1(b)(ii) of this Act, functions of Highlands and Islands Enterprise,

and any provision of any order made under this subsection after the transfer date in question may be made so as to have effect as from that or any later date.

(4)The power to make an order under subsection (3) above shall be exercisable by statutory instrument subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.

39Commencement

(1)This Act, except the provisions mentioned in subsection (3) below, shall come into force on such day as the Secretary of State may by order made by statutory instrument appoint; and different days may be so appointed for different provisions or for different purposes.

(2)An order under subsection (1) above may make such transitional provision as appears to the Secretary of State necessary or expedient in connection with the provisions brought into force by the order.

(3)The provisions of this Act excepted in subsection (1) above are—

(a)section 23(4) in so far as relating to paragraphs 4 and 5 of Schedule 3;

(b)sections 36, 37 and 38(2), this section and section 40;

(c)the said paragraphs 4 and 5;

(d)sections 19 and 20, but only for the purposes of the said paragraphs 4 and 5; and

(e)Schedule 5.

40Short title and extent

(1)This Act—

(a)may be cited as the Enterprise and New Towns (Scotland) Act 1990; and

(b)subject to subsection (2) below, extends only to Scotland.

(2)This section, section 39 and so much of section 38 and Schedules 4 and 5 as relates to enactments (or as the case may be subordinate legislation) extending to England and Wales extend also to England and Wales.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill