- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/01/1992)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/1996
Point in time view as at 06/01/1992. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Enterprise and New Towns (Scotland) Act 1990, Section 36.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)In this Act, unless the context otherwise requires—
“derelict land” has the meaning given by section 7 of this Act;
“employment” means employment whether under a contract of service, or a contract of apprenticeship, or a contract for services or otherwise than under a contract, and cognate expressions shall be construed accordingly;
“existing body” has the meaning given by section 23(2) of this Act;
“facilities” includes services;
“financial year” means—
(a)as regards Scottish Enterprise, the period beginning with the first transfer date and ending with 31st March 1992;
(b)as regards Highlands and Islands Enterprise, the period beginning with the second transfer date and ending with 31st March 1992,
and each subsequent period of twelve months ending with 31st March;
“the first transfer date” means the date appointed for the purposes of paragraph (a) of section 22(1) of this Act;
“general external borrowing” shall be construed in accordance with section (4) of this Act;
“the Highlands and Islands” shall be construed in accordance with section 21(1) of this Act;
“industry” includes any description of commercial activity and any section of an industry, and “industrial” shall be construed accordingly;
“local authority” means a regional, islands or district council;
“sea bed” includes its subsoil;
“the second transfer date” means the date appointed for the purposes of paragraph (b) of the said section 22(1);
“subsidiary” and “wholly owned subsidiary” have the meanings given by section 736 of the M1Companies Act 1985;
“successor” , in relation to an existing body, shall be construed in accordance with the said section 22(1);
“training” includes education with a view to employment, and cognate expressions shall be construed accordingly; and
“transitional period” , in relation to an existing body, has the meaning given by section 23(2) of this Act.
(2)Except where the context otherwise requires, this Act shall apply in relation to any estate or interest in, or right over, the sea bed as it applies in relation to land; and the M2Acquisition of Land (Authorisation Procedure) (Scotland) Act 1947 and the relevant compulsory purchase enactments shall apply accordingly.
(3)The reference in subsection (2) above to the relevant compulsory purchase enactments is to the Lands Clauses Acts, to sections 6 and 70 to 78 of the M3Railways Clauses Consolidation (Scotland) Act 1845, to the M4Land Compensation (Scotland) Act 1963, to section 278 of, and Schedule 24 to, the M5Town and Country Planning (Scotland) Act 1972 and to the M6Land Compensation (Scotland) Act 1973.
Marginal Citations
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys