Chwilio Deddfwriaeth

Courts and Legal Services Act 1990

Changes over time for: Section 92

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/1999.

Changes to legislation:

Courts and Legal Services Act 1990, Section 92 is up to date with all changes known to be in force on or before 12 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

92 Functions of the Solicitors Disciplinary Tribunal.E+W

(1)Section 47 of the M1Solicitors Act 1974 (jurisdiction and powers of the Tribunal) shall be amended as follows.

(2)The following subsections shall be substituted for subsections (1) and (2)—

(1)Any application—

(a)to strike the name of a solicitor off the roll;

(b)to require a solicitor to answer allegations contained in an affidavit;

(c)to require a former solicitor whose name has been removed from or struck off the roll to answer allegations contained in an affidavit relating to a time when he was a solicitor;

(d)by a solicitor who has been suspended from practice for an unspecified period, by order of the Tribunal, for the termination of that suspension;

(e)by a former solicitor whose name has been struck off the roll to have his name restored to the roll;

(f)by a former solicitor in respect of whom a direction has been given under subsection (2)(g) to have his name restored to the roll,

shall be made to the Tribunal; but nothing in this subsection shall affect any jurisdiction over solicitors exercisable by the Master of the Rolls, or by any judge of the High Court, by virtue of section 50.

(2)Subject to subsection (3) and to section 54, on the hearing of any application or complaint made to the Tribunal under this Act, other than an application under section 43, the Tribunal shall have power to make such order as it may think fit, and any such order may in particular include provision for any of the following matters—

(a)the striking off the roll of the name of the solicitor to whom the application or complaint relates;

(b)the suspension of that solicitor from practice indefinitely or for a specified period;

(c)the payment by that solicitor or former solicitor of a penalty not exceeding £5,000, which shall be forfeit to Her Majesty;

(d)in the circumstances referred to in subsection (2A), the exclusion of that solicitor from legal aid work (either permanently or for a specified period);

(e)the termination of that solicitor’s unspecified period of suspension from practice;

(f)the restoration to the roll of the name of a former solicitor whose name has been struck off the roll and to whom the application relates;

(g)in the case of a former solicitor whose name has been removed from the roll, a direction prohibiting the restoration of his name to the roll except by order of the Tribunal;

(h)in the case of an application under subsection (1)(f), the restoration of the applicant’s name to the roll;

(i)the payment by any party of costs or a contribution towards costs of such amount as the Tribunal may consider reasonable.

(3)In subsection (2A) for the words “(2)(bb)" there shall be substituted “ (2)(d)" ”.

(4)After subsection (3) there shall be inserted—

(3A)Where, on the hearing of any application or complaint under this Act, the Tribunal is satisfied that more than one allegation is proved against the person to whom the application or complaint relates it may impose a separate penalty (by virtue of subsection (2)(c)) with respect to each such allegation.

(5)In section 48(2) of that Act (recording and publishing of orders of the Tribunal)—

(a)for the words “(a) to (e)" there shall be substituted “ (a) to (i)" ”;

(b)in paragraph (a) after the word “solicitor" there shall be inserted “ or former solicitor" ”;

(c)in paragraph (b) for the words “paragraph (d) or (e) of that subsection" there shall be substituted “ paragraph (e), (f), (h) or (i) of section 47(2)" ”.

(6)In section 49(1)(a) of that Act (appeal from Tribunal to the Master of the Rolls) for the words “47(1)(b)" there shall be substituted “ 47(1)(d), (e) or (f)" ”.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill