- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (16/02/2001)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 29/12/2003
Point in time view as at 16/02/2001.
Broadcasting Act 1990, Cross Heading: Regulation of delivery of certain programmes is up to date with all changes known to be in force on or before 31 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Without prejudice to the generality of section 3(2) or (as the case may be) section 86(2), a licence to provide such a service as is mentioned in section 72(2)(c) or (e) may, where it is granted to the holder of a local delivery licence, authorise the provision by that person of programmes for delivery on all or any of the channels on which his local delivery service is provided.
(2)Where any licensed local delivery service consists in or includes relaying (complete and unchanged) any foreign satellite programmes, the following provisions, namely—
(a)section 6(1) so far as relating to the requirements specified in paragraphs (a), (d) and (e) of that provision, and
(b)section 7,
shall have effect as if the delivery of those programmes constituted the provision of a service licensed under Part I of this Act.
(3)Accordingly, any reference in those provisions to programmes included in a licensed service shall, where those provisions have effect as mentioned in subsection (2) above, be construed as a reference to any such programmes as are mentioned in that subsection.
(4)The holder of a local delivery licence shall be taken to be authorised by his licence to include in the licensed service advertisements which are inserted by him and are not included in any service falling within section 72(2); but, if any such advertisements are so included by him, sections 8 and 9 shall have effect as if the delivery of those advertisements constituted the provision of a service licensed under Part I of this Act and he were the holder of a licence in force under that Part.
[F1(5)In subsection (2) “foreign satellite programme” means—
(a)a television programme transmitted by satellite otherwise than as part of—
(i)a satellite television service (within the meaning of Part I),
[F2(ii)a service provided by a person who for the purposes of Council Directive 89/552/EEC is under the jurisdiction of an EEA State other than the United Kingdom, or]
(iii)a service not falling within sub-paragraph (i) or (ii) and transmitted from within any country or territory specified in an order made by the Secretary of State for the purposes of this sub-paragraph, or
(b)a sound programme transmitted by satellite from a place outside the United Kingdom, other than a programme so transmitted from within any country specified in an order made by the Secretary of State for the purposes of this paragraph.]
Textual Amendments
F1S. 79(5) substituted (11.7.1997) by S.I. 1997/1682, reg. 2, Sch. para. 12
F2S. 79(5)(a)(ii) substituted (30.12.1998) by S.I. 1998/3196, reg. 2, Sch. para. 4
(1)If the Commission are satisfied that it is appropriate to do so in pursuance of any international agreement to which the United Kingdom is for the time being a party, they may give to the holder of a local delivery licence a direction requiring him not to relay television programmes which—
(a)are transmitted from a place outside the United Kingdom, and
(b)are included in any service specified or described in the direction.
(2)Any direction under this section may describe a service for the purposes of subsection (1)(b) by reference to such matters as the Commission think fit.
(3)Any such direction shall, according to its terms, have effect either during a specified period or for an indefinite period.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys