- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (28/05/2000)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 29/12/2003
Point in time view as at 28/05/2000. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Broadcasting Act 1990. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)A Channel 3 or Channel 5 licence shall include—
(a)conditions—
(i)specifying the relevant minimum number of hours in a week for the purposes of this section, and
(ii)requiring programmes with subtitling to be broadcast in the licensed service during not less than that number of hours in each week; and
(b)conditions requiring the holder of the licence to attain such technical standards relating to the provision of subtitling as are specified in the conditions.
(2)Subject to subsections (3) and (4), the relevant minimum number of hours in a week for the purposes of this section is—
(a)in relation to Channel 3 services—
(i)for the year which includes the commencement of this section, such number of hours in a week as the Commission shall determine in order to achieve an increase of at least ten per cent. over the average number of hours in a week during which programmes with subtitling were, during the year immediately preceding that year, broadcast on ITV (as defined by section 10(2) of the 1981 Act); and
(ii)for each successive year, such number of hours in a week as the Commission shall determine, being a number greater than that for the previous year; and
(b)in relation to Channel 5—
(i)for the year which includes the commencement of the provision of Channel 5, such number of hours in a week as the Commission shall determine in order to secure that the proportion of the programmes broadcast on Channel 5 in a week which is represented by programmes with subtitling is the same as that achieved in relation to Channel 3 services by virtue of paragraph (a)(i); and
(ii)for each successive year, such number of hours in a week as the Commission shall determine, being a number greater than that for the previous year.
(3)The Commission shall make such determinations under subsection (2) as are appropriate to secure that, subject to subsection (4), the relevant minimum number of hours in a week for the purposes of this section represents—
(a)in the case of Channel 3 services—
(i)for the year 1998, 50 per cent. of the average number of hours in a week during which programmes were, during the year 1997, broadcast on Channel 3; and
(ii)for the year 1999 and each successive year, the greatest number of hours in a week that appears to the Commission to be reasonably practicable; and
(b)in the case of Channel 5—
(i)for the year which includes the fifth anniversary of the date of the commencement of the provision of Channel 5, 50 per cent. of the average number of hours in a week during which programmes were, during the year preceding that year, broadcast on Channel 5; and
(ii)for the year following that year and each successive year, the greatest number of hours in a week that appears to the Commission to be reasonably practicable.
(4)In the case of—
(a)a Channel 3 service provided as mentioned in section 14(4) or (5), or
(b)a Channel 5 service provided as mentioned in section 28(3),
the relevant minimum number of hours in a week for the purposes of this section shall for any year be such number of hours in a week as the Commission shall determine, being such proportion of the number of hours in a week determined by the Commission for that year under subsection (2)(a) or (b) (as the case may be) as appears to them to be appropriate.
(5)As soon as the Commission have made any determination under this section (other than under subsection (2)(a)(i) or (b)(i))—
(a)they shall notify the holder of every licence to which the determination relates of the determination; and
(b)every such licence shall have effect as if for the number for the time being specified in the conditions included in the licence in pursuance of subsection (1)(a)(i) there were substituted the new number determined by the Commission.
(6)Where any week falls—
(a)partly within one year to which subsection (2)(a) or (b) applies, and
(b)partly within another such year,
that week shall be treated for the purposes of this section as falling wholly within the earlier of those years.
(7)The holder of a Channel 3 or Channel 5 licence shall not impose charges for providing subtitling in respect of any programme broadcast in his licensed service.
(8)In this section—
“on Channel 3” means in Channel 3 services taken as a whole;
“on Channel 5” means in the television broadcasting service referred to in section 28(1), taken as a whole;
“subtitling” means subtitling for the deaf, whether provided by means of a teletext service or otherwise.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys