- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/12/2002)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/10/2006
Point in time view as at 31/12/2002.
Environmental Protection Act 1990, SCHEDULE 9 is up to date with all changes known to be in force on or before 09 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Section 132.
1(1)The National Parks and Access to the Countryside Act 1949 shall be amended as follows.E+W+S
(2)After section 15 there shall be inserted the following section—
In this Part of this Act references to “the Nature Conservancy Council” are references—
(a)in relation to land in England, to the Nature Conservancy Council for England;
(b)in relation to land in Scotland, to the Nature Conservancy Council for Scotland; and
(c)in relation to land in Wales, to the Countryside Council for Wales.”
F1(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(4)In section 103 (general provisions as to acquisition of land)—
(a)in subsection (1), after the words “the Nature Conservancy Council” there shall be inserted the words “ (as defined in section 15A of this Act) ”; and
F1(b). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(5)In section 106 (supplementary provisions as to bye-laws), in subsection (1), after the words “the Nature Conservancy Council” there shall be inserted the words “ (as defined in section 15A of this Act) ”.
Textual Amendments
F1Sch. 9 para. 1(3)(4)(b) repealed (01.04.1992) by Natural Heritage (Scotland) Act 1991 (c. 28, SIF 46:1), s. 27(2), Sch.11; S.I. 1991/2633, art.4
F22S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F2Sch. 9 para. 2 repealed (01.04.1992) by Natural Heritage (Scotland) Act 1991 (c. 28, SIF 46:1), s. 27(2), Sch.11; S.I. 1991/2633, art. 4 and expressed to be repealed (18.10.1996) by 1996 c. 44, ss. 13(2), 14(2), Sch. 2.
F33E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F3Sch. 9 para. 3 repealed (25. 10. 1991) by Deer Act 1991 (c. 54, SIF 4:3), ss. 17, 18(3), Sch. 4
4(1)The Countryside Act 1968 shall be amended as follows.
(2)In section 15 (areas of special scientific interest)—
(a)in subsection (2), the words “in the national interest” shall be omitted and, after the words “any such land” there shall be inserted the words “ (or of any adjacent land) ”; and
(b)after subsection (6), there shall be inserted the following subsection—
“(6A)In this section references to “the Nature Conservancy Council” or “the Council” are references to the Nature Conservancy Council for England, the Nature Conservancy Council for Scotland or the Council, according as the land in question is in England, Scotland or Wales”.
(3)In section 37 (protection for interests in countryside) for the words “Nature Conservancy Council” there shall be substituted the words “ , the Council, the Nature Conservancy Council for England and the Nature Conservancy Council for Scotland ”.
5U.K.In section 10 of the Conservation of Seals Act 1970 (power to grant licences), after subsection (4) there shall be inserted the following subsection—
“(5)In this section a reference to “the Nature Conservancy Council” is a reference to the Nature Conservancy Council for England, the Nature Conservancy Council for Scotland or the Countryside Council for Wales, according as the area in question is in or is in waters adjacent to England, Scotland or Wales.”
F46E+W+S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F4Sch. 9 para. 6 repealed (16.10.1992) by Protection of Badgers Act 1992 (c. 51), s. 15(2)(3),Sch.
F57E+W+S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F5Sch. 9 para. 7 repealed (01.04.1992) by Natural Heritage (Scotland) Act 1991 (c. 28, SIF 46:1), s. 27(2), Sch. 11; S.I. 1991/2633, art. 4.
8U.K.In section 1 of the Import of Live Fish (England and Wales) Act 1980 (power to limit imports), in subsection (2) after the word “Council” there shall be inserted the words “ for England, the Countryside Council for Wales ”.
9U.K.In section 105A of the Highways Act 1980 (environmental assessment of highway projects), for subsection (6)(c) there shall be substituted the following paragraph—
“(c)the Nature Conservancy Council for England or the Countryside Council for Wales, if it relates to land in England or, as the case may be, in Wales, falling within paragraph (c).”
10(1)The Animal Health Act 1981 shall be amended as follows.
(2)In section 21 (destruction of wildlife on infection)—
(a)in subsection (3), after the word “Council” there shall be inserted the words “ for the area to which it will apply ”;
(b)in subsection (9), after the definition of “animals” there shall be inserted the following definition—
““Nature Conservancy Council” means the Nature Conservancy Council for England, the Nature Conservancy Council for Scotland or the Countryside Council for Wales,”.
(3)In section 22 (powers of entry for s.21), in subsection (7)(a) for the words from “the Nature Conservancy” to “1973”, there shall be substituted the words “ a Nature Conservancy Council under section 132 of the Environmental Protection Act 1990 ”.
11(1)The Wildlife and Countryside Act 1981 shall be amended as follows.
(2)In section 10(5) (consultation with Council required before taking or killing a bat) after the word “Council” there shall be inserted the words “ for the area in which the house is situated or, as the case may be, the act is to take place ”.
(3)In section 15(2) (endangered species) for the word “Council” there shall be substituted the word “ Councils ”.
(4)In section 16 (power to grant licences)—
(a)in subsection (9)(a) and (9)(c), before the word “Nature” there shall be inserted the word “ relevant ”;
(b)in subsection (10)(a), for the words “the Nature Conservancy Council” there shall be substituted the words “ each of the Nature Conservancy Councils ” and, after the word “exercise” there shall be inserted the words “ in the area of that Council ”;
(c)in subsection (10)(b), before the word “Council” there shall be inserted the word “ relevant Nature Conservancy ”; and
(d)after subsection (10) there shall be inserted the following subsection—
“(11)For the purposes of this section a reference to a relevant Nature Conservancy Council is a reference to the Nature Conservancy Council for the area in which it is proposed to carry on the activity requiring a licence.”
(5)In section 22(3) (power of Secretary of State to amend Schedules 5 or 8 to Act) for the words “to him by the Nature Conservancy Council” there shall be substituted the words “ jointly to him by the Nature Conservancy Councils ”, and at the end of that subsection there shall be inserted the words—
“and the functions of the Nature Conservancy Councils under this subsection shall be special functions of the Councils for the purposes of section 133 of the Environmental Protection Act 1990”.
(6)In section 24 (functions of Nature Conservancy Council)—
(a)in subsection (1), for the word “Council” there shall be substituted the words “ Councils, acting jointly, ”, for the words “the passing of this Act” there shall be substituted the words “ 30th October 1991 ” and at the end there shall be inserted the words—
“and the functions of the Nature Conservancy Councils under this subsection shall be special functions of the Councils for the purposes of section 133 of the Environmental Protection Act 1990”;
(b)in subsection (2), for the words from “the Council” to the end there shall be substituted the words “ to that advice being given. ”;
(c)for subsection (3) there shall be substituted the following subsection—
“(3)The Secretary of State shall lay before each House of Parliament a copy of any advice so given and the statements accompanying it.”; and
(d)in subsection (4), for the word “Council” there shall be substituted the words “ Nature Conservancy Councils ”.
(7)In section 27 (interpretation of Part I)—
(a)in subsection (1), in the definition of authorised person, for the words “the Nature Conservancy Council” there shall be substituted the words “ any of the Nature Conservancy Councils ”; and
(b)after subsection (3) there shall be inserted the following subsection—
“(3A)Any reference in this Part to the Nature Conservancy Councils is a reference to the Nature Conservancy Council for England, the Nature Conservancy Council for Scotland and the Countryside Council for Wales.”
(8)In Part II (nature conservation etc.), before section 28 there shall be inserted the following section—
In this Part references to “the Nature Conservancy Council” are, unless the contrary intention appears, references—
(a)in relation to land in, or land covered by waters adjacent to, England, to the Nature Conservancy Council for England;
(b)in relation to land in, or land covered by waters adjacent to, Scotland, to the Nature Conservancy Council for Scotland; and
(c)in relation to land in, or land covered by waters adjacent to, Wales, to the Countryside Council for Wales;
and references to “the Council” shall be construed accordingly.”
(9)F6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(10)F6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(11)F6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(12)In section 33 (Ministerial guidance) in subsection (1) for the word “Council” there shall be substituted the word “ Councils ”.
(13)In section 52 (interpretation of Part II), in subsection (1) at the end there shall be inserted the following words—
“the Nature Conservancy Councils” means the Nature Conservancy Council for England, the Nature Conservancy Council for Scotland and the Countryside Council for Wales;
and references to “the Nature Conservancy Council” shall be construed in accordance with section 27A.
Textual Amendments
F6Sch. 9 para. 11(9)-(11) repealed (30.1.2001) by 2000 c. 37, ss. 102, 103(2), Sch. 16 Pt. III
F712E+W+S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F7Sch 9 para. 12 repealed (01.04.1992) by Natural Heritage (Scotland) Act 1991 (c. 28, SIF 46:1), s. 27(2), Sch. 11; S.I. 1991/2633, art. 4.
13E+W+SIn section 18 of the Agriculture Act 1986 (environmentally sensitive areas), in subsection (2)—
(a)in paragraph (a) after the word “Council” there shall be inserted the words “ for England ”;
(b)in paragraph (b) for the words “Countryside Commission and the Nature Conservancy Council” there shall be substituted the words “ Countryside Council for Wales ”;
F8(c). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F8Sch. 9 para. 13(c) repealed (01.04.1992) by Natural Heritage (Scotland) Act 1991 (c. 28, SIF 46:1), s. 27(2), Sch.11; S.I. 1991/2633, art. 4.
14U.K.In paragraph 5 of Schedule 2, and in paragraph 17 of Schedule 3, to the Channel Tunnel Act 1987, after the words “Nature Conservancy Council” there shall be inserted the words “ for England ”.
15U.K.In the Norfolk and Suffolk Broads Act 1988, for each reference to the Nature Conservancy Council there shall be substituted a reference to the Nature Conservancy Council for England.
16E+W+SIn Schedule 9 to the Electricity Act 1989 (preservation of amenity)—
(a)in paragraph 2(2) for the words from “the Nature” to “Wales”, where it first appears, there shall be substituted the words “and—
(a)where the activities which he is authorised by his licence to carry on include activities in England, the Nature Conservancy Council for England and the Historic Buildings and Monuments Commission for England; and
(b)where those activities include activities in Wales, the Countryside Council for Wales and”; and
F9(b). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F9Sch. 9 para. 16(b) repealed (01.04.1992) by Natural Heritage (Scotland) Act 1991 (c. 28, SIF 46:1), s. 27(2), Sch.11; S.I. 1991/2633, art. 4.
F1017E+W+S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F10Sch. 9 para. 17 repealed (1. 12. 1991) by Water Consolidation (Consequential Provisions) Act 1991 (c. 60, SIF 130), ss. 3(1), 4(2), Sch. 3 (with Sch. 2 paras. 10, 14(1), 15)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys