Chwilio Deddfwriaeth

Environmental Protection Act 1990

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

146Deposits of substances and articles in the sea, etc

(1)Part II of the [1985 c. 48.] Food and Environment Protection Act 1985 (under which licences are required for deposits by British vessels etc at sea anywhere or by foreign vessels etc in United Kingdom waters or, in certain circumstances, within British fishery limits) shall be amended as follows.

(2)In section 5 (licences for depositing at sea)—

(a)in paragraph (a), after the words “United Kingdom waters” there shall be inserted the words “or United Kingdom controlled waters”;

(b)paragraphs (c) and (d) shall be omitted;

(c)in paragraph (e)—

(i)in sub-paragraph (i), after the words “United Kingdom waters” there shall be inserted the words “or United Kingdom controlled waters” and at the end there shall be inserted the word “or”; and

(ii)sub-paragraph (iii) shall be omitted.

(3)In section 6 (licences for incineration at sea), in subsection (1)(a)—

(a)in sub-paragraph (i), after the words “United Kingdom waters” there shall be inserted the words “or United Kingdom controlled waters” and at the end there shall be inserted the word “or”; and

(b)sub-paragraph (iii) shall be omitted.

(4)In section 9(5) (Convention State defence to offence of acting without or in contravention of a licence), in paragraph (b), for the word “waters” there shall be substituted the words “controlled waters (and not within United Kingdom waters)”.

(5)In section 11 (powers of officers)—

(a)in subsection (2)(b), for the words “British fishery limits” there shall be substituted the words “United Kingdom waters or United Kingdom controlled waters;”; and

(b)in subsection (3)(a), for the words “British fishery limits” there shall be substituted the words “United Kingdom waters or United Kingdom controlled waters;”.

(6)In section 21 (penalties for offences)—

(a)in subsection (2), for the words “2(4) and 9(1)” there shall be substituted the words “and 2(4)”; and

(b)after that subsection, there shall be inserted the following subsection—

(2A)A person guilty of an offence under section 9(1) shall be liable—

(a)on summary conviction, to a fine of an amount not exceeding £50,000; and

(b)on conviction on indictment, to a fine or to imprisonment for a term not exceeding two years or to both.

(7)In section 24(1) (definitions) at the end of the definition of “United Kingdom waters” there shall be inserted the words “and “United Kingdom controlled waters” means any part of the sea within the limits of an area designated under section 1(7) of the [1964 c. 29.] Continental Shelf Act 1964”.

(8)In Schedule 2 (powers in relation to vessels, aircraft, etc. for the purposes of Part I or Part II or both Parts of the Act), in paragraph 3(3) (removal to United Kingdom), after the words “Part I” there shall be inserted the words “or II”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill