- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)A waste management licence is a licence granted by a waste regulation authority authorising the treatment, keeping or disposal of any specified description of controlled waste in or on specified land or the treatment or disposal of any specified description of controlled waste by means of specified mobile plant.
(2)A licence shall be granted to the following person, that is to say—
(a)in the case of a licence relating to the treatment, keeping or disposal of waste in or on land, to the person who is in occupation of the land; and
(b)in the case of a licence relating to the treatment or disposal of waste by means of mobile plant, to the person who operates the plant.
(3)A licence shall be granted on such terms and subject to such conditions as appear to the waste regulation authority to be appropriate and the conditions may relate—
(a)to the activities which the licence authorises, and
(b)to the precautions to be taken and works to be carried out in connection with or in consequence of those activities;
and accordingly requirements may be imposed in the licence which are to be complied with before the activities which the licence authorises have begun or after the activities which the licence authorises have ceased.
(4)Conditions may require the holder of a licence to carry out works or do other things notwithstanding that he is not entitled to carry out the works or do the thing and any person whose consent would be required shall grant, or join in granting, the holder of the licence such rights in relation to the land as will enable the holder of the licence to comply with any requirements imposed on him by the licence.
(5)Conditions may relate, where waste other than controlled waste is to be treated, kept or disposed of, to the treatment, keeping or disposal of that other waste.
(6)The Secretary of State may, by regulations, make provision as to the conditions which are, or are not, to be included in a licence; and regulations under this subsection may make different provision for different circumstances.
(7)The Secretary of State may, as respects any licence for which an application is made to a waste regulation authority, give to the authority directions as to the terms and conditions which are, or are not, to be included in the licence; and it shall be the duty of the authority to give effect to the directions.
(8)It shall be the duty of waste regulation authorities to have regard to any guidance issued to them by the Secretary of State with respect to the discharge of their functions in relation to licences.
(9)A licence may not be surrendered by the holder except in accordance with section 39 below.
(10)A licence is not transferable by the holder but the waste regulation authority may transfer it to another person under section 40 below.
(11)A licence shall continue in force until it is revoked entirely by the waste regulation authority under section 38 below or it is surrendered or its surrender is accepted under section 39 below.
(12)In this Part “licence” means a waste management licence and “site licence” and “mobile plant licence” mean, respectively, a licence authorising the treatment, keeping or disposal of waste in or on land and a licence authorising the treatment or disposal of waste by means of mobile plant.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys