- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (03/02/1995)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 03/02/1995.
There are currently no known outstanding effects for the Criminal Justice (International Co-operation) Act 1990, Paragraph 2.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
2(1)An enforcement officer may stop the ship, board it and, if he thinks it necessary for the exercise of his functions, require it to be taken to a port in the United Kingdom and detain it there.U.K.
(2)Where an enforcement officer is exercising his powers with the authority of the [F1Commissioners of Customs and Excise] given under section 20(2) of this Act the officer may require the ship to be taken to a port in the Convention state in question or, if that state has so requested, in any other country or territory willing to receive it.
(3)For any of those purposes he may require the master or any member of the crew to take such action as may be necessary.
(4)If an enforcement officer detains a vessel he shall serve on the master a notice in writing stating that it is to be detained until the notice is withdrawn by the service on him of a further notice in writing signed by an enforcement officer.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 3 para. 2(2) substituted (1.12.1993) by 1993 c. 36, s. 23(2)(c) (with s. 78(6)); S.I. 1993/2734, art. 2,Sch.
Commencement Information
I1Sch. 3 para. 2 wholly in force at 1.7.1991 see s. 32(2) and S.I. 1991/1072, art. 2(b), Schedule Pt. II
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys