Chwilio Deddfwriaeth

Town and Country Planning Act 1990

Status:

Point in time view as at 15/01/2012.

Changes to legislation:

Town and Country Planning Act 1990, Cross Heading: Application of Part III to statutory undertakers is up to date with all changes known to be in force on or before 19 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Application of Part III to statutory undertakersE+W

266 Applications for planning permission by statutory undertakers.E+W

(1)Where—

(a)an application for planning permission to develop land to which this subsection applies is made by statutory undertakers and is referred to the Secretary of State under Part III; or

(b)an appeal is made to the Secretary of State under that Part from the decision on such an application; or

(c)such an application is deemed to be made under subsection (5) of section 177 on an appeal under section 174 by statutory undertakers,

the application or appeal shall be dealt with by the Secretary of State and the appropriate Minister.

[F1(1A)Subsection (1) has effect in relation to an application or appeal relating to land in England only if the Secretary of State or the appropriate Minister has given a direction for it to have effect in relation to the application or appeal (and the direction has not been revoked).]

(2)Subsection (1) applies—

(a)to operational land; and

(b)to land in which the statutory undertakers hold or propose to acquire an interest with a view to its being used for the purpose of carrying on their undertaking, where the planning permission, if granted on the application or appeal, would be for development involving the use of the land for that purpose.

F2(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(4)Subject to the provisions of this Part as to compensation, the provisions of this Act shall apply to an application which is dealt with under this section by the Secretary of State and the appropriate Minister as if it had been dealt with by the Secretary of State.

(5)Subsection (2)(b) shall have effect in relation to the Civil Aviation Authority as if for the reference to development involving the use of land for the purpose of carrying on the Civil Aviation Authority’s undertaking there were substituted a reference to development involving the use of land for such of the purposes of carrying on that undertaking as may be prescribed by the appropriate Minister.

Textual Amendments

F1S. 266(1A) inserted (6.4.2009) by Planning Act 2008 (c. 29), ss. 195, 241 (with s. 226); S.I. 2009/400, art. 3

267 Conditional grants of planning permission.E+W

Notwithstanding anything in Part III, planning permission to develop operational land of statutory undertakers shall not, except with their consent, be granted subject to conditions requiring—

(a)that any buildings or works authorised by the permission shall be removed, or

(b)that any use of the land so authorised shall be discontinued,

at the end of a specified period.

268 Development requiring authorisation of government department.E+W

(1)The Secretary of State and the appropriate Minister shall not be required under section 266(1) to deal with an application for planning permission for the development of operational land if the authorisation of a government department is required in respect of that development.

(2)Subsection (1) does not apply where the relevant authorisation has been granted without any direction as to the grant of planning permission.

(3)For the purposes of this section development shall be taken to be authorised by a government department if—

(a)any consent, authority or approval to or for the development is granted by the department in pursuance of an enactment;

(b)a compulsory purchase order is confirmed by the department authorising the purchase of land for the purpose of the development;

(c)consent is granted by the department to the appropriation of land for the purpose of the development or the acquisition of land by agreement for that purpose;

(d)authority is given by the department for the borrowing of money for the purpose of the development, or for the application for that purpose of any money not otherwise so applicable; or

(e)any undertaking is given by the department to pay a grant in respect of the development in accordance with an enactment authorising the payment of such grants,

and references in this section to the authorisation of a government department shall be construed accordingly.

269 Revocation or modification of permission to develop operational land.E+W

In relation to any planning permission granted on the application of statutory undertakers for the development of operational land, the provisions of Part III with respect to the revocation and modification of planning permission shall have effect as if for any reference in them to the Secretary of State there were substituted a reference to the Secretary of State and the appropriate Minister.

270 Order requiring discontinuance of use etc. of operational land.E+W

The provisions of Part III with respect to the making of orders—

(a)requiring the discontinuance of any use of land;

(b)imposing conditions on the continuance of it; or

(c)requiring buildings or works on land to be altered or removed,

and the provisions of Schedule 9 with respect to the making of orders under that Schedule shall have effect in relation to operational land of statutory undertakers as if for any reference in them to the Secretary of State there were substituted a reference to the Secretary of State and the appropriate Minister.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill