- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (29/12/2022)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 29/12/2022.
Town and Country Planning Act 1990, Cross Heading: Compensation is up to date with all changes known to be in force on or before 14 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
16(1)Claims for payment of compensation under section 107 (including that section as applied by section 108) and sections F1. . . 115(1) to (4), 186 and 223 shall, subject to sub-paragraph (3), be made to and paid by the local planning authority who took the action by virtue of which the claim arose or, where that action was taken by the Secretary of State, the local planning authority from whom the appeal was made to him or who referred the matter to him or, in the case of an order made or notice served by him by virtue of section 100, 104 or 185, the appropriate authority, and references in those sections to a local planning authority shall be construed accordingly.E+W
(2)In this paragraph “appropriate authority” means—
(a)in the case of a claim for compensation under section 107 or 108, the local planning authority who granted, or are to be treated for the purposes of section 107 as having granted, the planning permission [F2or permission in principle] the revocation or modification of which gave rise to the claim;
(b)in the case of a claim for compensation under section 115(1) to (4) or 186, the local planning authority named in the relevant order or stop notice of the Secretary of State;
(c)in the case of a claim for compensation under section 223, the district planning authority.
(3)The Secretary of State may after consultation with all the authorities concerned direct that where a local planning authority is liable to pay compensation under any of the provisions mentioned in sub-paragraph (1) in any particular case or class of case they shall be entitled to be reimbursed the whole of the compensation or such proportion of it as he may direct from one or more authorities specified in the direction.
(4)The local planning authority by whom compensation is to be paid and to whom claims for compensation are to be made under section 144(2) shall be the district planning authority.
Textual Amendments
F1Word in Sch. 1 para. 16(1) repealed (25.9.1991) by Planning and Compensation Act 1991 (c. 34, SIF 123:1), ss. 31(4), 84(6), Sch. 6 para. 39, Sch. 19 Pt.II (with s. 84(5)); S.I. 1991/2067, art.3 (subject to art. 4)
F2Words in Sch. 1 para. 16(2)(a) inserted (13.7.2016) by Housing and Planning Act 2016 (c. 22), s. 216(3), Sch. 12 para. 41(4); S.I. 2016/733, reg. 3(d)
17E+W[F3Claims for payment of compensation under a tree preservation order by virtue of section 203, and claims for payment of compensation under section 204 by virtue of directions given in pursuance of such an order, shall be made to and paid by the local planning authority who made the order or, in the case of an order made by the Secretary of State, the authority named in the order; and the reference in section 204(2) to the authority exercising functions under the tree preservation order shall have effect subject to the provisions of this paragraph.]
Textual Amendments
F3Sch. 1 para. 17 repealed (6.4.2012 for E.) by Planning Act 2008 (c. 29), s. 241(8), Sch. 13 (with s. 226); S.I. 2012/601, art. 2(c), Sch.
18E+WThe local planning authority by whom compensation is to be paid under section 279(1)(a) to statutory undertakers shall be the authority who referred the application for planning permission [F4or permission in principle] to the Secretary of State and the appropriate Minister, or from whose decision the appeal was made to them or who served the enforcement notice appealed against, as the case may be.
Textual Amendments
F4Words in Sch. 1 para. 18 inserted (13.7.2016) by Housing and Planning Act 2016 (c. 22), s. 216(3), Sch. 12 para. 41(4); S.I. 2016/733, reg. 3(d)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys