Chwilio Deddfwriaeth

Town and Country Planning Act 1990

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 4D

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 11/04/2024.

Changes to legislation:

Town and Country Planning Act 1990, SCHEDULE 4D is up to date with all changes known to be in force on or before 14 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

[F1SCHEDULE 4DE+WEXERCISE OF FUNCTIONS BY APPOINTED PERSON IN CONNECTION WITH DEVELOPMENTS OF NATIONAL SIGNIFICANCE AND APPLICATIONS MADE TO THE WELSH MINISTERS

Textual Amendments

F1Sch. 4D inserted (6.9.2015 for specified purposes, 1.3.2016 for specified purposes) by Planning (Wales) Act 2015 (anaw 4), s. 58(2)(b)(4)(b), Sch. 3 para. 1; S.I. 2016/52, art. 3(d)

Exercise of functions in respect of development of national significance and connected applicationsE+W

1(1)Unless a direction otherwise is given under paragraph 9, a specified function, so far as exercisable in respect of—E+W

(a)an application that a person proposes to make under section 62D,

(b)an application made under section 62D, or

(c)a secondary consent (within the meaning given by section 62H) in respect of which section 62F(2) applies,

is to be exercised by a person appointed for the purpose by the Welsh Ministers under this paragraph.

(2)A “specified function”, for the purposes of sub-paragraph (1), is a function exercisable by the Welsh Ministers, under or by virtue of this Act, that is prescribed in regulations made for the purposes of this paragraph by the Welsh Ministers.

F2(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

Applications under section 62M or 62O: exercise of functionsE+W

2E+WUnless a direction otherwise is given under paragraph 9—

(a)an application made under section 62M or 62O is to be determined by a person appointed for the purpose by the Welsh Ministers under this paragraph;

(b)functions exercisable by the Welsh Ministers, by virtue of section 61Z1, in respect of an application that a person proposes to make under section 62M or 62O, are to be exercised by a person appointed for the purpose by the Welsh Ministers under this paragraph.

Revocation of appointmentsE+W

3E+WWhere a person has been appointed under paragraph 1 or 2 in respect of an application or consent, the Welsh Ministers may at any time—

(a)revoke the appointment, and

(b)appoint another person, in respect of the application or consent, under paragraph 1 or 2 (as the case may be).

Exercise of functions by appointed personE+W

4(1)This paragraph applies for the purposes of paragraphs 5 to 14.E+W

(2)References to an appointed person are to a person appointed to exercise functions under paragraph 1 or 2.

(3)References to a relevant application or consent are to an application or consent, or a proposed application, in respect of which functions are exercisable by a person other than the Welsh Ministers by virtue of the person's appointment under paragraph 1 or 2.

5E+WA person appointed under paragraph 2 to determine an application has, so far as the context permits, the same powers and duties that the Welsh Ministers have by virtue of provision made by a development order by virtue of section 75A.

6(1)Sub-paragraph (2) applies where any enactment (other than this Schedule)—E+W

(a)refers (or is to be read as referring) to the Welsh Ministers in a context relating to or capable of relating to an application under section 62M or section 62O, or

(b)refers (or is to be read as referring) to anything (other than the making of an application) done or authorised or required to be done by, to or before the Welsh Ministers in connection with any such application.

(2)So far as the context permits, the enactment is to be read, in relation to an application determined or to be determined by a person appointed under paragraph 2, as if the reference to the Welsh Ministers were or included a reference to an appointed person.

Determination by appointed personE+W

7E+WWhere a decision on a relevant application or consent is determined by an appointed person, that person's decision is to be treated as being the decision of the Welsh Ministers (including for the purposes of section 284).

8(1)It is not a ground of application to the High Court under section 288 that the determination ought to have been made by the Welsh Ministers instead of an appointed person, unless the applicant challenges the person's power to make the determination before the person's decision is given.E+W

(2)But in the case of an application under section 62D or a secondary consent to which section 62F(2) applies, the restriction imposed by sub-paragraph (1) applies only if the function of making the decision in question is a function specified in regulations under paragraph 1.

Power of Welsh Ministers to exercise functions in place of appointed personE+W

9E+WThe Welsh Ministers may direct that functions specified in the direction are to be exercised, in respect of a relevant application or consent, by them instead of by a person appointed under paragraph 1 or paragraph 2.

10E+WA copy of a direction given under paragraph 9 in respect of a relevant application or consent is to be served on—

(a)the person (if any) appointed, in respect of the application or consent, under paragraph 1 or 2;

(b)the applicant;

(c)in the case of an application under section 62M or 62O, the local planning authority or hazardous substances authority concerned.

11(1)Sub-paragraph (2) applies where, in consequence of a direction under paragraph 9, a decision on an application or consent is to be made by the Welsh Ministers instead of a person appointed under paragraph 1 or 2.E+W

(2)In making their decision, the Welsh Ministers may take into account any report made to them by any person previously appointed under paragraph 1 or 2 in respect of the application.

12E+WSubject to that, for the purpose of the exercise of functions by the Welsh Ministers in consequence of a direction under paragraph 9, the application or consent concerned is to be treated as though no appointment under paragraph 1 or 2 had ever been made.

13(1)The Welsh Ministers may by a further direction revoke a direction under paragraph 9 at any time before the decision on the application or consent concerned has been made.E+W

(2)On giving a direction under this paragraph, the Welsh Ministers must serve a copy of the direction on—

(a)the person, if any, previously appointed under paragraph 1 or 2 in respect of the application or consent;

(b)the applicant;

(c)in the case of an application under section 62M or 62O, the local planning authority or hazardous substances authority concerned.

(3)Where a direction is given under this paragraph—

(a)the Welsh Ministers must appoint a person (the “new appointee”) under paragraph 1 or 2, as the case may be, in respect of the application or consent,

(b)anything done by or on behalf of the Welsh Ministers in connection with the application or consent that might have been done by a person appointed under paragraph 1 or 2 is, unless the new appointee directs otherwise, to be treated as having been done by that person, and

(c)subject to that, this Schedule applies as if no direction under paragraph 9 had been given.

Power of Welsh Ministers to appoint assessorE+W

14E+WWhere an appointed person holds a hearing or inquiry in relation to a relevant application or consent, the Welsh Ministers may appoint an assessor to assist the appointed person at the hearing or inquiry.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill