- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (23/06/2015)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 13/07/2016
Point in time view as at 23/06/2015. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Town and Country Planning Act 1990, Section 109 is up to date with all changes known to be in force on or before 13 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where compensation becomes payable under section 107 which includes compensation for depreciation of an amount exceeding £20, the local planning authority—
(a)if it appears to them to be practicable to do so, shall apportion the amount of the compensation for depreciation between different parts of the land to which the claim for that compensation relates; and
(b)shall give particulars of any such apportionment to the claimant and to any other person entitled to an interest in land which appears to the authority to be substantially affected by the apportionment.
(2)In carrying out an apportionment under subsection (1)(a), the local planning authority shall divide the land into parts and shall distribute the compensation for depreciation between those parts, according to the way in which different parts of the land appear to the authority to be differently affected by the order or, in a case falling within section 108, the relevant planning decision, in consequence of which the compensation is payable.
(3)Regulations under this section shall make provision, subject to subsection (4)—
(a)for enabling the claimant and any other person to whom particulars of an apportionment have been given under subsection (1), or who establishes that he is entitled to an interest in land which is substantially affected by such an apportionment, if he wishes to dispute the apportionment, to require it to be referred to the [F1Upper Tribunal];
(b)for enabling the claimant and every other person to whom particulars of any such apportionment have been so given to be heard by the Tribunal on any reference under this section of that apportionment; and
(c)for requiring the Tribunal, on any such reference, either to confirm or to vary the apportionment and to notify the parties of the decision of the Tribunal.
(4)Where on a reference to the [F1Upper Tribunal] under this section it is shown that an apportionment—
(a)relates wholly or partly to the same matters as a previous apportionment, and
(b)is consistent with that previous apportionment in so far as it relates to those matters,
the Tribunal shall not vary the apportionment in such a way as to be inconsistent with the previous apportionment in so far as it relates to those matters.
(5)On a reference to the [F1Upper Tribunal] by virtue of subsection (3), subsections (1) and (2), so far as they relate to the making of an apportionment, shall apply with the substitution, for references to the local planning authority, of references to the [F1Upper Tribunal].
(6)In this section and [F2section 110]—
“compensation for depreciation” means so much of any compensation payable under section 107 as is payable in respect of loss or damage consisting of depreciation of the value of an interest in land,
“interest” (where the reference is to an interest in land) means the fee simple or a tenancy of the land and does not include any other interest in it, and
“relevant planning decision” means the planning decision by which planning permission is refused, or is granted subject to conditions other than those previously imposed by the development order [F3, the local development order or the neighbourhood development order].
Textual Amendments
F1Words in s. 109(3)(a)(4)(5) substituted (1.6.2009) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions (Lands Tribunal and Miscellaneous Amendments) Order 2009 (S.I. 2009/1307), art. 5(1)(2), Sch. 1 para. 194
F2Words in s. 109(6) substituted (25.9.1991) by Planning and Compensation Act 1991 (c. 34, SIF 123:1), s. 31, Sch. 6 para.14 (with s. 84(5)); S.I. 1991/2067, art. 3 (subject to art. 4)
F3Words in s. 109(6) substituted (15.11.2011 for specified purposes, 15.1.2012 for specified purposes, 6.4.2012 for specified purposes, 3.8.2012 for specified purposes, 6.4.2013 in so far as not already in force) by Localism Act 2011 (c. 20), s. 240(5)(j), Sch. 12 para. 16; S.I. 2012/57, art. 4(1)(h) (with arts. 6, 7, 9-11); S.I. 2012/628, art. 8(a) (with arts. 9, 12, 13, 16, 18-20) (as amended (3.8.2012) by S.I. 2012/2029, arts. 2, 4); S.I. 2012/2029, arts. 2, 3(a) (with art. 5) (as amended (6.4.2013) by S.I. 2013/797, art. 4); S.I. 2013/797, arts. 1(2), 2
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys