- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Subject to the following provisions of this section and to section 142(3), if the Secretary of State is satisfied that the conditions specified in subsection (3) or, as the case may be, subsection (4) of section 137 are satisfied in relation to a purchase notice, he shall confirm the notice.
(2)If it appears to the Secretary of State to be expedient to do so, he may, instead of confirming the purchase notice—
(a)in the case of a notice served on account of the refusal of planning permission, grant planning permission for the development in question;
(b)in the case of a notice served on account of planning permission for development being granted subject to conditions, revoke or amend those conditions so far as appears to him to be required in order to enable the land to be rendered capable of reasonably beneficial use by the carrying out of that development;
(c)in the case of a notice served on account of the revocation of planning permission by an order under section 97, cancel the order;
(d)in the case of a notice served on account of the modification of planning permission by such an order by the imposition of conditions, revoke or amend those conditions so far as appears to him to be required in order to enable the land to be rendered capable of reasonably beneficial use by the carrying out of the development in respect of which the permission was granted; or
(e)in the case of a notice served on account of the making of an order under section 102 or paragraph 1 of Schedule 9, revoke the order or, as the case may be, amend the order so far as appears to him to be required in order to prevent the land from being rendered incapable of reasonably beneficial use by the order.
(3)If it appears to the Secretary of State that the land, or any part of the land, could be rendered capable of reasonably beneficial use within a reasonable time by the carrying out of any other development for which planning permission ought to be granted, he may, instead of confirming the purchase notice, or, as the case may be, of confirming it so far as it relates to that part of the land, direct that, if an application for planning permission for that development is made, it must be granted.
(4)If it appears to the Secretary of State, having regard to the probable ultimate use of the land, that it is expedient to do so, he may, if he confirms the notice, modify it, either in relation to the whole or any part of the land, by substituting another local authority or statutory undertakers for the council on whom the notice was served.
(5)Any reference in section 140 to the taking of action by the Secretary of State under this section includes a reference to the taking by him of a decision not to confirm the purchase notice either on the grounds that any of the conditions referred to in subsection (1) are not satisfied or by virtue of section 142.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys