- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/06/2015)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/06/2015.
Town and Country Planning Act 1990, Section 225K is up to date with all changes known to be in force on or before 17 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies in relation to the exercise by the local planning authority of—
(a)power conferred by section 225A(1), or section 324(3) so far as applying for the purposes of section 225A(1), to—
(i)enter on any operational land of a statutory undertaker, or
(ii)remove a display structure situated on operational land of a statutory undertaker;
(b)power conferred by section 225C(10)(a), or section 324(3) so far as applying for the purposes of section 225C(10)(a), to—
(i)enter on any operational land of a statutory undertaker, or
(ii)carry out any measures to prevent or reduce the frequency of the display of unauthorised advertisements on a surface on operational land of a statutory undertaker; or
(c)power conferred by section 225F(6)(a), or section 324(3) so far as applying for the purposes of section 225F(6)(a), to—
(i)enter on any operational land of a statutory undertaker, or
(ii)remove or obliterate a sign on a surface of premises that are, or are on, operational land of a statutory undertaker.
(2)The authority may exercise the power only if—
(a)the authority has served on the statutory undertaker notice of the authority's intention to do so;
(b)the notice specified the display structure, surface or sign concerned and its location; and
(c)the period of 28 days beginning with the date of service of the notice has ended.
(3)If—
(a)a notice under subsection (2) is served on a statutory undertaker, and
(b)within 28 days beginning with the date the notice is served, the statutory undertaker serves a counter-notice on the local planning authority specifying conditions subject to which the power is to be exercised,
the power may only be exercised subject to, and in accordance with, the conditions specified in the counter-notice.
(4)The conditions which may be specified in a counter-notice under subsection (3) are conditions which are—
(a)necessary or expedient in the interests of safety or the efficient and economic operation of the undertaking concerned; or
(b)for the protection of any works, apparatus or other property not vested in the statutory undertaker which are lawfully present on, in, under or over the land upon which entry is proposed to be made.
(5)If—
(a)a notice under subsection (2) is served on a statutory undertaker, and
(b)within 28 days beginning with the date the notice is served, the statutory undertaker serves a counter-notice on the local planning authority requiring the local planning authority to refrain from exercising the power,
the power may not be exercised.
(6)A counter-notice under subsection (5) may be served only if the statutory undertaker has reasonable grounds to believe, for reasons connected with the operation of its undertaking, that the power cannot be exercised under the circumstances in question—
(a)without risk to the safety of any person; or
(b)without unreasonable risk to the efficient and economic operation of the statutory undertaker's undertaking.
(7)In this section “statutory undertaker” does not include an airport operator (within the meaning of Part 5 of the Airports Act 1986).]
Textual Amendments
F1Pt. 8 Chs. 4, 5 inserted (6.4.2012) by Localism Act 2011 (c. 20), ss. 127(2), 240(2) (with s. 144); S.I. 2012/628, art. 8(b) (with arts. 9, 12, 13, 16, 18-20) (as amended (3.8.2012) by S.I. 2012/2029, arts. 2, 4)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys