- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (16/04/2013)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 15/09/2016
Point in time view as at 16/04/2013. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Town and Country Planning Act 1990, Section 240 is up to date with all changes known to be in force on or before 30 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Provision shall be made by any regulations made for the purposes of sections 238(3) and (4) and 239(2)—
(a)for requiring the persons in whom the land is vested to publish notice of their intention to carry out the removal and reinterment of any human remains or the disposal of any monuments;
(b)for enabling the personal representatives or relatives of any deceased person themselves to undertake—
(i)the removal and reinterment of the remains of the deceased, and
(ii)the disposal of any monument commemorating the deceased,
and for requiring the persons in whom the land is vested to defray the expenses of such removal, reinterment and disposal (not exceeding such amount as may be prescribed);
(c)for requiring compliance—
(i)with such reasonable conditions (if any) as may be imposed in the case of consecrated land, by the bishop of the diocese, with respect to the manner of removal and the place and manner of reinterment of any human remains and the disposal of any monuments, and
(ii)with any directions given in any case by the Secretary of State with respect to the removal and reinterment of any human remains.
(2)Subject to the provisions of any such regulations, no faculty is required—
(a)for the removal and reinterment in accordance with the regulations of any human remains, or
(b)for the removal or disposal of any monuments,
and section 25 of the M1Burial Act 1857 (prohibition of removal of human remains without the licence of the Secretary of State except in certain cases) does not apply to a removal carried out in accordance with the regulations.
(3)In sections 238 and 239 and this section—
“burial ground” includes any churchyard, cemetery or other ground, whether consecrated or not, which has at any time been set apart for the purposes of interment,
“monument” includes a tombstone or other memorial, and
“relevant acquisition or appropriation” means an acquisition made by a Minister, a local authority or statutory undertakers under this Part or Chapter V of Part I of the M2Planning (Listed Buildings and Conservation Areas) Act 1990 or compulsorily under any other enactment, or an appropriation by a local authority for planning purposes.
Modifications etc. (not altering text)
C1Ss. 238-240 applied (25.7.2003 and 29.12.2003 in accordance with the commencing S.I.s) by Communications Act 2003 (c. 21), ss. 118, 411, Sch. 4 para. 3(5)(6)(a) (with transitional provisions in Sch. 18); S.I. 2003/1900, arts. 1(2), 2(1), Sch. 1 (with transitional provisions in arts. 3-6); S.I. 2003/3142, arts. 1(2), 3(2) (with art. 11)
Ss. 238-240 applied (1.4.2004) by Health and Social Care (Community Health and Standards) Act 2003 (c. 43), ss. 34, 199, Sch. 4 para. 86; S.I. 2004/759, art. 2
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys