- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Town and Country Planning Act 1990. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)Where—
(a)the Secretary of State [F1or the council of a London borough] would, if planning permission for any development had been granted under Part III, have power to make an order under section 247 or 248 authorising the stopping up or diversion of a highway in order to enable that development to be carried out, F2...
F2(b). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
then, notwithstanding that such permission has not been granted, the Secretary of State [F3or, as the case may be, the council of the London borough] may publish notice of the draft of such an order in accordance with section 252.
[F4(1A)Where—
(a)the Welsh Ministers would, if planning permission for any development had been granted under Part 3, have power to make an order under section 247 or 248 authorising the stopping up or diversion of a highway in order to enable that development to be carried out, and
(b)subsection (2), (3) or (4) applies,
then, notwithstanding that such permission has not been granted, the Welsh Ministers may publish notice of the draft of such an order in accordance with section 252.]
(2)This subsection applies where the relevant development is the subject of an application for planning permission and either—
(a)that application is made by a local authority [F5National Park authority] or statutory undertakers F6. . .; or
[F7(aa)that application has been made to the Welsh Ministers under section 62D, 62F, 62M or 62O; or]
(b)that application stands referred to the [F8Welsh Ministers] in pursuance of a direction under section 77; or
(c)the applicant has appealed to the [F8Welsh Ministers] under section 78 against a refusal of planning permission or of approval required under a development order [F9or a local development order] or against a condition of any such permission or approval.
(3)This subsection applies where—
(a)the relevant development is to be carried out by a local authority [F5National Park authority] or statutory undertakers and requires, by virtue of an enactment, the authorisation of a government department; and
(b)the developers have made an application to the department for that authorisation and also requested a direction under section 90(1) that planning permission be deemed to be granted for that development.
(4)This subsection applies where the council of a county [F10or county borough,] a National Park authority or a joint planning board certify that they have begun to take such steps, in accordance with regulations made by virtue of section 316, as are required to enable them to obtain planning permission for the relevant development.
(5)Section 252(8) shall not be construed as authorising the Secretary of State [F11, the council of a London borough or the Welsh Ministers] to make an order under section 247 or 248 of which notice has been published by virtue of subsection (1) [F12or, as the case may be, (1A)] until planning permission is granted for the development which occasions the making of the order.
Textual Amendments
F1Words in s. 253(1) inserted (3.7.2000) by 1999 c. 29, s. 270, Sch. 22 para. 8(2)(a) (with Sch. 12 para. 9(1)); S.I. 2000/801, art. 2(2)(c), Sch.
F2S. 253(1)(b) omitted (25.6.2013) by virtue of Growth and Infrastructure Act 2013 (c. 27), ss. 11(2), 35(3)
F3Words in s. 253(1) inserted (3.7.2000) by 1999 c. 29, s. 270, Sch. 22 para. 8(2)(b) (with Sch. 12 para. 9(1)); S.I. 2000/801, art. 2(2)(c), Sch.
F4S. 253(1A) inserted (25.6.2013) by Growth and Infrastructure Act 2013 (c. 27), ss. 11(3), 35(3)
F5Words in s. 253(2)(a)(3)(a) inserted (23.11.1995) by 1995 c. 25, s. 78, Sch. 10 para. 32(8)(a) (with ss. 7(6), 115, 117, Sch. 8 para. 7); S.I. 1995/2950, art. 2(1)
F6Words in s. 253(2)(a) repealed (31.10.1994) by 1994 c. 21, s. 67, Sch. 9 para. 39(1), Sch. 11 Pt. II (with s. 40(7)); S.I. 1994/2553, art. 2
F7S. 253(2)(aa) inserted (6.9.2015 for specified purposes) by Planning (Wales) Act 2015 (anaw 4), s. 58(2)(b)(4)(b), Sch. 4 para. 13
F8Words in s. 253(2) substituted (25.6.2013) by Growth and Infrastructure Act 2013 (c. 27), ss. 11(4)(a), 35(3)
F9Words in s. 253(2) substituted (25.6.2013) by Growth and Infrastructure Act 2013 (c. 27), ss. 11(4)(b), 35(3)
F10Words in s. 253(4) substituted (25.6.2013) by Growth and Infrastructure Act 2013 (c. 27), ss. 11(5), 35(3)
F11Words in s. 253(5) substituted (25.6.2013) by Growth and Infrastructure Act 2013 (c. 27), ss. 11(6)(a), 35(3)
F12Words in s. 253(5) inserted (25.6.2013) by Growth and Infrastructure Act 2013 (c. 27), ss. 11(6)(b), 35(3)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys