Chwilio Deddfwriaeth

Town and Country Planning Act 1990

Status:

Point in time view as at 16/05/2017.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Town and Country Planning Act 1990. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

288 Proceedings for questioning the validity of other orders, decisions and directions.E+W

(1)If any person—

(a)is aggrieved by any order to which this section applies and wishes to question the validity of that order on the grounds—

(i)that the order is not within the powers of this Act, or

(ii)that any of the relevant requirements have not been complied with in relation to that order; or

(b)is aggrieved by any action on the part of the Secretary of State [F1or the Welsh Ministers] to which this section applies and wishes to question the validity of that action on the grounds—

(i)that the action is not within the powers of this Act, or

(ii)that any of the relevant requirements have not been complied with in relation to that action,

he may make an application to the High Court under this section.

[F2(1A)If a person is aggrieved by a relevant costs order made in connection with an order or action to which this section applies and wishes to question its validity, the person may make an application to the High Court under this section (whether or not as part of an application made by virtue of subsection (1)) on the grounds—

(a)that the relevant costs order is not within the powers of this Act, or

(b)that any of the relevant requirements have not been complied with in relation to the order.]

(2)Without prejudice to subsection (1) [F3or (1A)], if the authority directly concerned with any order to which this section applies, or with any action on the part of the Secretary of State [F4or the Welsh Ministers] to which this section applies, [F5or with any relevant costs order,] wish to question the validity of that order or action on any of the grounds mentioned in subsection (1) [F6or (1A) (as the case may be)], the authority may make an application to the High Court under this section.

F7(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(4)This section applies to any such order as is mentioned in subsection (2) of section 284 and to any such action on the part of the Secretary of State [F8or the Welsh Ministers] as is mentioned in subsection (3) of that section.

[F9(4A)An application under this section may not be made without the leave of the High Court.

(4B)An application for leave for the purposes of subsection (4A) must be made before the end of the period of six weeks beginning with the day after—

(a)in the case of an application relating to an order under section 97 that takes effect under section 99 without confirmation, the date on which the order takes effect;

(b)in the case of an application relating to any other order to which this section applies, the date on which the order is confirmed;

(c)in the case of an application relating to an action to which this section applies, the date on which the action is taken;

(d)in the case of an application relating to a relevant costs order, the date on which the order is made.

(4C)When considering whether to grant leave for the purposes of subsection (4A), the High Court may, subject to subsection (6), make an interim order suspending the operation of any order or action the validity of which the person or authority concerned wishes to question, until the final determination of—

(a)the question of whether leave should be granted, or

(b)where leave is granted, the proceedings on any application under this section made with such leave.]

(5)On any application under this section the High Court—

(a)may, subject to subsection (6), by interim order suspend the operation of [F10any order or action], the validity of which is questioned by the application, until the final determination of the proceedings;

(b)if satisfied that [F11any such order or action] is not within the powers of this Act, or that the interests of the applicant have been substantially prejudiced by a failure to comply with any of the relevant requirements in relation to it, may quash that order or action.

[F12(6)The High Court may not suspend a tree preservation order under subsection (4C) or (5)(a).]

(7)In relation to a tree preservation order, or to an order made in pursuance of section 221(5), the powers conferred on the High Court by subsection [F13(4C) or] (5) shall be exercisable by way of quashing or (where applicable) suspending the operation of the order either in whole or in part, as the court may determine.

(8)References in this section to the confirmation of an order include the confirmation of an order subject to modifications as well as the confirmation of an order in the form in which it was made.

[F14(9)In this section—

  • relevant costs order” has the same meaning as in section 284;

  • “the relevant requirements”—

    (a)

    in relation to any order or action to which this section applies, means any requirements of this Act or of the Tribunals and Inquiries Act 1992, or of any order, regulations or rules made under either of those Acts, which are applicable to that order or action;

    (b)

    in relation to a relevant costs order, means any requirements of this Act, of the Local Government Act 1972 or of the Tribunals and Inquiries Act 1992, or of any order, regulations or rules made under any of those Acts, which are applicable to the relevant costs order.]

(10)Any reference in this section to the authority directly concerned with any order or action to which this section applies—

(a)in relation to any such decision as is mentioned in section 284(3)(f), is a reference to the council on whom the notice in question was served and, in a case where the Secretary of State [F15has modified] [F15or the Welsh Ministers have modified] such a notice, wholly or in part, by substituting another local authority or statutory undertakers for that council, includes a reference to that local authority or those statutory undertakers;

(b)in any other case, is a reference to the authority who made the order in question or made the decision or served the notice to which the proceedings in question relate, or who referred the matter to the Secretary of State [F16or the Welsh Ministers], or, where the order or notice in question was made or served by [F17him] [F17the Secretary of State or the Welsh Ministers], the authority named in the order or notice.

[F18(11)References in this Act to an application under this section do not include an application for leave for the purposes of subsection (4A).]

Textual Amendments

F1Words in s. 288(1)(b) inserted (6.9.2015 for specified purposes, 1.3.2016 for specified purposes) by Planning (Wales) Act 2015 (anaw 4), s. 58(2)(b)(4)(b), Sch. 4 para. 16(2); S.I. 2016/52, art. 3(e)

F4Words in s. 288(2) inserted (6.9.2015 for specified purposes, 1.3.2016 for specified purposes) by Planning (Wales) Act 2015 (anaw 4), s. 58(2)(b)(4)(b), Sch. 4 para. 16(3); S.I. 2016/52, art. 3(e)

F8Words in s. 288(4) inserted (6.9.2015 for specified purposes, 1.3.2016 for specified purposes) by Planning (Wales) Act 2015 (anaw 4), s. 58(2)(b)(4)(b), Sch. 4 para. 16(4); S.I. 2016/52, art. 3(e)

F15Words in s. 288(10)(a) substituted (6.9.2015 for specified purposes, 1.3.2016 for specified purposes) by Planning (Wales) Act 2015 (anaw 4), s. 58(2)(b)(4)(b), Sch. 4 para. 16(5)(a); S.I. 2016/52, art. 3(e)

F16Words in s. 288(10)(b) inserted (6.9.2015 for specified purposes, 1.3.2016 for specified purposes) by Planning (Wales) Act 2015 (anaw 4), s. 58(2)(b)(4)(b), Sch. 4 para. 16(5)(b)(i); S.I. 2016/52, art. 3(e)

F17Words in s. 288(10)(b) substituted (6.9.2015 for specified purposes, 1.3.2016 for specified purposes) by Planning (Wales) Act 2015 (anaw 4), s. 58(2)(b)(4)(b), Sch. 4 para. 16(5)(b)(ii); S.I. 2016/52, art. 3(e)

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 288 extended (25.9.1991) by Planning and Compensation Act 1991 (c. 34, SIF 123:1), s. 22, Sch. 2 para. 9 (3) (with s. 84(5)); S.I. 1991/2067, art. 3 (subject to art. 4)

Ss. 284-288 modified (1.11.1995) by 1995 c. 25, s. 96, Sch. 13 para. 16(4) (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1995/2765, art. 2

Ss. 284-288 modified (1.11.1995) by 1995 c. 25, s. 96, Sch. 14 para. 9(4) (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1995/2765, art. 2

S. 288 modified (2.10.1995) by S.I. 1995/2558, reg. 13

C2S. 288 applied (28.9.2004) by Planning and Compulsory Purchase Act 2004 (c. 5), ss. 58(3), 121 (with s. 111); S.I. 2004/2202, art. 3 (subject to transitional provisions and savings in art. 4)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill