- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (09/06/2015)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 06/09/2015
Point in time view as at 09/06/2015. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Town and Country Planning Act 1990. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies where—
(a)for the purposes of any proceedings under this Act—
(i)the Secretary of State is required, before a decision is reached, to give any person an opportunity, or ask any person whether he wishes, to appear before and be heard by a person appointed by him; and
(ii)arrangements are made for a local inquiry or hearing to be held;
(b)the inquiry or hearing does not take place; and
(c)if it had taken place, the Secretary of State or a person appointed by him would have had power to make an order under section 250(5) of the M1Local Government Act 1972 requiring any party to pay any costs of any other party.
[F2(1A)This section also applies where—
(a)arrangements are made for a local inquiry or a hearing to be held pursuant to a determination under section 319A;
(b)the inquiry or hearing does not take place; and
(c)if it had taken place, the Secretary of State or a person appointed by the Secretary of State would have had power to make an order under section 250(5) of the Local Government Act 1972 requiring any party to pay any costs of any other party.]
[F3(1B)This section also applies where—
(a)arrangements are made for a local inquiry or a hearing to be held pursuant to a determination of the Welsh Ministers under section 319B;
(b)the inquiry or hearing does not take place; and
(c)if it had taken place, the Welsh Ministers or a person appointed by the Welsh Ministers would have had power to make an order under section 250(5) of the Local Government Act 1972 requiring any party to pay any costs of any other party.]
(2)Where this section applies the power to make such an order may be exercised, in relation to costs incurred for the purposes of the inquiry or hearing, as if it had taken place.]
[F4(3)Where this section applies in the case of an inquiry or hearing which was to take place in England but did not, section 250(4) of that Act applies to costs incurred by the Secretary of State or a person appointed by the Secretary of State as if—
(a)in the case of an inquiry, the inquiry had taken place;
(b)in the case of a hearing, the hearing were an inquiry which had taken place.
(4)In its application for that purpose, section 250(4) of that Act has effect as if—
(a)after “the costs incurred by him in relation to the inquiry” there were inserted “ , or such portion of those costs as he may direct, ”, and
(b)after “the amount of the costs so incurred” there were inserted “ or, where he directs a portion of them to be paid, the amount of that portion ”.
(5)Section 42 of the Housing and Planning Act 1986 (recovery of Minister's costs) applies to costs incurred in relation to a hearing of the kind referred to in subsection (1) or (1A) which was to take place in England but did not as it applies to costs incurred in relation to an inquiry which was to take place but did not.]
Textual Amendments
F1S. 322A inserted (2.1.1992 except for certain purposes which exception is prosp..) by Planning and Compensation Act 1991 (c. 34, SIF 123:1), ss. 30(1), 84(2)-(4) (with s. 84(5)); S.I. 1991/2728, art.3 (subject to art. 4)
F2S. 322A(1A) inserted (6.4.2009 for certain purposes and otherwise prosp.) by Planning Act 2008 (c. 29), ss. 196, 241, Sch. 10 para. 11 (with s. 226); S.I. 2009/400, art. 3
F3S. 322A(1B) inserted (11.11.2014) by The Town and Country Planning (Determination of Procedure) (Wales) Order 2014 (S.I. 2014/2773), art. 1(2), Sch. 1 para. 10
F4S. 322A(3)-(5) inserted (1.10.2013) by Growth and Infrastructure Act 2013 (c. 27), ss. 2(3), 35(1); S.I. 2013/2143, art. 2(b)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 322A amendment to earlier affecting provision 1990 c. 9, s. 89(1) (11.11.2014) by The Town and Country Planning (Determination of Procedure) (Wales) Order 2014 (S.I. 2014/2773), art. 1(2), Sch. 1 para. 21
C2S. 322A amendment to earlier affecting provision 1990 c. 10, s. 37 (11.11.2014) by The Town and Country Planning (Determination of Procedure) (Wales) Order 2014 (S.I. 2014/2773), art. 1(2), Sch. 1 para. 28
C3S. 322A applied (6.4.2011) by The Marine Licensing (Appeals Against Licensing Decisions) (Wales) Regulations 2011 (S.I. 2011/925), regs. 1(2), 18(3)
C4S. 322A applied (with application in accordance with reg. 2 11 of the amending S.I.) by The Marine Licensing (Licence Application Appeals) Regulations 2011 (S.I. 2011/934), regs. 1(b), 18(3)
C5S. 322A applied (27.7.1992) by S.I. 1992/1562, reg. 2, Sch.
S. 322A: power to apply conferred (10.11.1993) by 1993 c. 28, s. 171(4)(a); S.I. 1993/2762, art. 3
S. 322A applied (with modifications) (1.6.1997) by S.I. 1997/1160, reg. 9(7)
C6S. 322A applied (13.2.2004 for E. and 31.5.2005 for W.) by 1981 c. 69, Sch. 15 para. 10A(3) (as inserted by 2000 c. 37, ss. 51, 103(3)-(5), Sch. 5 Pt. I para. 11(8); S.I. 2004/292, art. 2(d)(iii) (with art. 3(1); S.I. 2005/1314, art. 2(a)(iii))
S. 322A applied (12.2.2003 for E. for certain purposes, 15.7.2005 for W. for certain purposes, 11.5.2006 for W. otherwise, and for E. otherwise prosp.) by 1980 c. 66, Sch. 6 para. 2B(3) (as inserted by 2000 c. 37, ss. 57, 103(3)-(5), Sch. 6 para. 23(8); S.I. 2003/272, art. 2(p); S.I. 2005/1314, art. 3(d)(viii)(gg); S.I. 2006/1279, art. 2(l)(n))
S. 322A applied (30.1.2001) by 1981 c. 69, ss. 28F(11), 28L(13) (as substituted (30.1.2001) by 2000 c. 37, ss. 75(1), 103(2), Sch. 9 para. 1)
S. 322A applied (E.) (1.2.2002) by S.I. 2001/3966, art. 15(10)
C7S. 322A applied (19.8.2002) by The Environmental Impact Assessment (Uncultivated Land and Semi-Natural Areas)(Wales) Regulations 2002 (S.I. 2002/2127), {reg. 15(10)} (with reg. 17)
S. 322A applied (E.) (1.10.2006) by The Environmental Impact Assessment (Agriculture)(England) Regulations 2006 (S.I. 2006/2362), {reg. 33(13)}
S. 322A applied (E.) (21.5.2007) by Wildlife and Countryside Act 1981 (c. 69), Sch. 15 para. 10A(3) (as inserted by Countryside and Rights of Way Act 2000 (c. 37), ss. 51, 103, Sch. 5 para. 11); S.I. 2007/1493, art. 2)
S. 322A applied (W.) (31.10.2007) by The Environmental Impact Assessment (Agriculture) (Wales) Regulations 2007 (S.I. 2007/2933), reg. 31(11)
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys