- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)This section and section 81 apply where, in accordance with the provisions of Part V, one or more claims for compensation in respect of a planning decision have been transmitted to the Secretary of State and the claim, or (if there is more than one) one or more of the claims, has not been withdrawn.
(2)If, in the case of a planning decision of the local planning authority, it appears to the Secretary of State that, if the application for permission to develop the land in question had been referred to him for determination, he would have made a decision more favourable to the applicant, the Secretary of State may give a direction substituting that decision for the decision of the local planning authority.
(3)The reference in subsection (2) to a decision more favourable to the applicant shall be construed—
(a)in relation to a refusal of permission, as a reference to a decision granting the permission, either unconditionally or subject to conditions, and either in respect of the whole of the land to which the application for permission related or in respect of part of that land; and
(b)in relation to a grant of permission subject to conditions, as a reference to a decision granting the permission applied for unconditionally or subject to less stringent conditions.
(4)If in any case it appears to the Secretary of State that planning permission could properly be granted (either unconditionally or subject to certain conditions) for some development of the land in question other than the development to which the application for planning permission related, the Secretary of State may give a direction that this Act shall have effect in relation to that application and to the planning decision—
(a)as if the application had included an application for permission for that other development, and the decision had included the grant of planning permission (unconditionally or, as the case may be, subject to those conditions) for that development; or
(b)as if the decision had been made by him and had included an undertaking to grant planning permission (unconditionally or, as the case may be, subject to those conditions) for that development,
as may be specified in the direction.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys